Paroles et traduction Florent Pagny - Rappelle toi de tes reves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rappelle toi de tes reves
Вспомни свои сны
Rappelle
-toi
de
tes
rêves
Вспомни
свои
сны,
Silence
est
d′or
Молчание
– золото,
Quand
le
ciel
reste
couvert
Когда
небо
всё
ещё
покрыто
тучами,
Et
que
le
soleil
sort
И
солнце
выходит.
Rappelle-toi
de
tes
rêves
Вспомни
свои
сны,
Drapé
de
blanc
Укрытая
белым,
Seul
dans
cette
immense
plaine
Одна
в
этой
огромной
равнине,
Et
tu
deviens
le
vent
И
ты
становишься
ветром.
Le
voyage
infini
Бесконечное
путешествие,
Infini
dans
la
nuit
Бесконечное
в
ночи,
Le
voyage
irréél
Невероятное
путешествие,
Et
soudain
l'image
И
вдруг
картина
Se
fait
plus
belle
Становится
прекраснее.
Nuit
d′amour
en
sommeil
Ночь
любви
во
сне,
Sensation
d'éternel
Ощущение
вечности,
Nuit
d'un
jour
sans
réveil
Ночь
бесконечного
дня,
Où
tu
cours
et
il
te
vient
des
ailes
Где
ты
бежишь,
и
у
тебя
появляются
крылья.
Rappelle-toi
plus
rien
ne
t′arrête
Вспомни,
тебя
больше
ничто
не
остановит,
Tu
défies
les
lois
de
tous
les
états
Ты
бросаешь
вызов
законам
всех
государств,
Rappelle
toi
le
brouillard
s′arrête
Вспомни,
туман
рассеивается,
Viennent
ces
couleurs
qui
n'existent
pas
Появляются
цвета,
которых
не
существует.
Rappelle
toi
de
ces
voix
qui
s′élèvent
Вспомни
эти
голоса,
что
возносятся,
Elles
crient
au
ciel
que
l'amour
est
là
Они
кричат
небу,
что
любовь
здесь,
Rappelle
toi
et
fais
de
beaux
rêves
Вспомни
и
смотри
прекрасные
сны,
On
a
qu′une
seule
vie
du
moins
c'est
c′qu'on
croit
У
нас
только
одна
жизнь,
по
крайней
мере,
мы
так
думаем.
Des
milliers
de
voix
qui
s'élèvent
Тысячи
голосов,
что
возносятся,
Et
elles
crient
au
ciel
que
l′amour
est
là
И
они
кричат
небу,
что
любовь
здесь,
Des
milliers
de
voix
dans
les
airs
Тысячи
голосов
в
воздухе,
Et
tu
es
le
vent
rappelle
toi
И
ты
– ветер,
вспомни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florent Pagny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.