Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu′est-ce
que
j'ai
dit
What
did
I
say
Qu′est-ce
que
j'ai
fait
What
did
I
do
Allez
vas-y
dis-moi
Come
on
go
on
tell
me
Qu'est-ce
qui
y
a
qui
va
pas
What's
wrong
with
you
Je
sais
je
ne
suis
pas
parfait
I
know
I'm
not
perfect
Mais
toi
dans
le
genre
embrouilles
But
you
are
in
the
kind
of
trouble
Tu
te
poses
un
peu
là.
You
put
yourself
there
a
little.
Pour
un
oui
pour
un
non
For
a
yes
for
a
no
Tu
fais
la
gueule
You
pout
Tu
interpretes
tout
à
ta
manière
à
toi
You
interpret
everything
your
own
way
Je
crois
qu′il
vaut
mieux
que
je
reste
seul
I
guess
I'd
better
be
alone
Sinon
toi
et
moi
Otherwise
you
and
me
C′est
parti
pour
faire
des
éclats.
We're
going
to
make
cracks.
Ça
vaut
mieux
pour
tous
les
deux
It's
better
for
both
of
us
Evitons
les
dégâts
Let's
avoid
the
damage
On
sera
beaucoup
plus
heureux
We'll
be
much
happier
C'est
beaucoup
mieux
comme
ca
It's
much
better
that
way
Reste
chez
toi.
Stay
home.
J′ai
pas
dit
que
tu
m'plaisais
pas
I
didn't
say
I
didn't
like
you
J′ai
simplement
dit
que
j'en
ai
marre
I
just
said
I'm
tired
De
t′voir
comme
ca
To
see
you
like
this
Encore
une
fois
on
s'comprend
pas
Once
again
we
don't
understand
each
other
Encore
une
fois
qui
prouve
qu'on
s′entend
vraiment
pas.
Once
again
who
proves
that
we
really
don't
get
along.
C′est
pas
la
peine
de
continuer
comme
ca
There's
no
point
in
going
on
like
this
C'est
pas
la
peine
j′crois
qu'il
vaut
mieux
s′arreter
là
There
is
no
point
I
think
it
is
better
to
stop
there
Tes
petits
problèmes
va
les
régler
chez
toi
Solve
your
little
problems
at
home
Alors
s'il
te
plait
fais
un
effort
et
oublie-moi.
So
please
make
an
effort
and
forget
me.
Ça
vaut
mieux
pour
tous
les
deux
It's
better
for
both
of
us
Evitons
les
dégâts
Let's
avoid
the
damage
On
sera
beaucoup
plus
heureux
We'll
be
much
happier
C′est
beaucoup
mieux
comme
ca
It's
much
better
that
way
Reste
chez
toi.
Stay
home.
Ça
fait
deux
jours
que
t'es
plus
là
It's
been
two
days
since
you've
been
gone
Ça
fait
deux
jours
j'ai
l′impression
qu′ca
fait
trois
mois
It's
been
two
days
I
feel
like
it's
been
three
months
Ça
fait
deux
jours
qu'on
n′se
voit
pas
It's
been
two
days
since
we
saw
each
other
Ça
va
t'paraître
con
mais
tu
me
manques
déjà.
It's
going
to
sound
silly
but
I
miss
you
already.
Alors
si
tu
veux
bien
on
peut
peut-etre
So
if
you
want
we
can
maybe
Reprendre
notre
histoire
Resume
our
story
Comme
s′il
n'y
avait
rien
eu
As
if
nothing
had
happened
Après
tout
on
n′est
quand
meme
pas
si
betes
After
all
we
are
not
that
stupid
On
va
r'commencer
We'll
start
over
On
va
s'aimer
comme
au
début.
We'll
love
each
other
like
in
the
beginning.
Reste
avec
moi
Stay
with
me
C′est
pas
parce
qu′on
gueule
un
peu
Just
because
we
yell
a
little
Qu'il
faut
s′arreter
là
We
don't
have
to
stop
there
Reste
avec
moi
Stay
with
me
Si
on
n'était
pas
amoureux
If
we
weren't
in
love
Tout
ca
n′arriverait
pas.
None
of
this
would
be
happening.
Reste
avec
moi
Stay
with
me
Regarde-moi
bien
dans
les
yeux
Look
me
in
the
eye
Je
t'aime
tu
comprends
ca
I
love
you
understand
that
Reste
avec
moi
Stay
with
me
Reste
avec
moi.
Stay
with
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.