Paroles et traduction Florent Pagny - Revenons sur terre
On
manque
d'air
dans
les
villes
В
городах
не
хватает
воздуха.
Presqu'autant
que
de
rêves
Почти
столько
же,
сколько
мечты
On
s'agite,
immobile
Мы
суетимся,
неподвижно
Dès
que
l'soleil
se
lève
Как
только
взойдет
солнце
Et
jusqu'au
soir
qui
tombe
И
до
вечера,
который
падает
Le
temps
use
nos
visages
Время
изнашивает
наши
лица
Creuse
nos
rides,
nos
tombes
Копай
наши
морщины,
наши
могилы
Chaque
jour
davantage
Каждый
день
больше
On
court,
on
court,
on
court
Бежим,
бежим,
бежим
On
dit
qu'on
n'a
pas
le
choix
Говорят,
у
нас
нет
выбора.
On
court
après
l'argent
Мы
гоняемся
за
деньгами.
On
court,
le
cœur
sans
joie
Бежим,
сердце
безрадостное
On
court
après
du
vent
Мы
бежим
за
ветром.
Après
n'importe
quoi
После
чего-либо
On
s'aperçoit
qu'au
bout
Видно,
что
в
конце
C'est
l'temps
qui
court
Это
время
Plus
vite
que
nous
Быстрее,
чем
мы
Allez,
stop
Давай,
остановись.
Allez,
on
met
les
voiles
Давай
плывет
Cap
sur
du
vrai,
du
beau
Мыс
на
настоящем,
прекрасном
Il
vaut
mieux
un
cheval
Лучше
лошадь
Que
230
chevaux
Чем
230
лошадиных
сил
Allez,
stop
Давай,
остановись.
C'est
la
fin
de
la
course
Это
конец
гонки
Un
p'tit
lopin
de
poules
Куча
цыплят
Et
trois
lapins
И
три
кролика
Retour
aux
sources
Возвращение
к
истокам
Comme
dit
le
vieux
Voltaire
Как
говорит
старый
Вольтер
Cultivons
nos
jardins,
stop
Возделываем
наши
сады,
стоп
Et
revenons
sur
Terre
И
вернемся
на
Землю
On
étouffe
dans
les
villes
Мы
задыхаемся
в
городах
Loin
de
notre
nature
Вдали
от
нашей
природы
Nuages
automobiles
Автомобильные
облака
Du
goudron
et
des
murs
Смола
и
стены
Les
bébés,
tous
ces
pleurs
Младенцы,
все
эти
плачущие
Quant
aux
vieux,
ils
suffoquent
Что
же
касается
стариков,
то
они
задыхаются
Alors
pour
pas
qu'ils
meurent
Чтобы
они
не
умирали.
On
leur
vend
des
médocs
Мы
продаем
им
лекарства.
On
court,
on
court,
on
court
Бежим,
бежим,
бежим
Après
la
bourse,
le
CAC
После
стипендии,
CAC
On
court
après
les
cours
Мы
бежим
после
уроков.
Et
puis,
un
jour,
on
saute
à
côté
d'la
plaque
А
потом,
в
один
прекрасный
день,
мы
прыгаем
рядом
с
плитой
Peut-être
qu'on
a
faim
Может
быть,
мы
голодны.
D'autres
choses
que
d'affaires
Другие
вещи,
чем
бизнес
S'asseoir,
se
taire
Сидеть,
молчать
Et
voir
qu'il
y
a
tout
un
monde
à
refaire
И
увидеть,
что
есть
целый
мир,
чтобы
переделать
Allez,
stop
Давай,
остановись.
Allez,
on
met
les
voiles
Давай
плывет
Cap
sur
du
vrai,
du
beau
Мыс
на
настоящем,
прекрасном
Il
vaut
mieux
un
cheval
Лучше
лошадь
Que
230
chevaux
Чем
230
лошадиных
сил
Allez,
stop
Давай,
остановись.
C'est
la
fin
de
la
course
Это
конец
гонки
Un
p'tit
lopin
de
poules
Куча
цыплят
Et
trois
lapins
И
три
кролика
Retour
aux
sources
Возвращение
к
истокам
Comme
dit
le
vieux
Voltaire
Как
говорит
старый
Вольтер
Cultivons
nos
jardins,
stop
Возделываем
наши
сады,
стоп
Et
revenons
sur
Terre
И
вернемся
на
Землю
On
reprendra
le
pouvoir
Мы
вернем
себе
власть.
Sur
le
cours
de
nos
vies
О
ходе
нашей
жизни
On
sèmera
de
l'espoir
Мы
будем
сеять
надежду
En
graines
de
paradis
В
раю
семена
Peut-être
qu'on
a
faim
Может
быть,
мы
голодны.
D'autres
choses
que
d'affaires
Другие
вещи,
чем
бизнес
S'asseoir,
se
taire
Сидеть,
молчать
Faire
comme
l'ami
Rabhi
Сделать
как
друг
Рабхи
La
part
du
colibri
Доля
колибри
Allez,
stop
Давай,
остановись.
Allez,
on
met
les
voiles
Давай
плывет
Cap
sur
du
vrai,
du
beau
Мыс
на
настоящем,
прекрасном
Il
vaut
mieux
un
cheval
Лучше
лошадь
Que
230
chevaux
Чем
230
лошадиных
сил
Allez,
stop
Давай,
остановись.
C'est
la
fin
de
la
course
Это
конец
гонки
Un
p'tit
lopin
de
poules
Куча
цыплят
Et
trois
lapins
И
три
кролика
Retour
aux
sources
Возвращение
к
истокам
Comme
dit
le
vieux
Voltaire
Как
говорит
старый
Вольтер
Cultivons
nos
jardins,
stop
Возделываем
наши
сады,
стоп
Et
revenons
sur
Terre
И
вернемся
на
Землю
Et
revenons
sur
Terre
И
вернемся
на
Землю
Et
revenons
sur
Terre
И
вернемся
на
Землю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manu Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.