Florent Pagny - Souviens-Toi - Live au Zénith de Toulouse, 2014 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - Souviens-Toi - Live au Zénith de Toulouse, 2014




Souviens-Toi - Live au Zénith de Toulouse, 2014
Et puis un jour, elle n'est plus seule
И вот однажды она больше не одна
Elle vient vous voir, pour vous dire qu'elle va se marier
Она приходит к тебе, чтобы сказать, что собирается выйти замуж.
Ça doit fait un choc, bon je suis à l'abri pour l'instant, Il a que 15 ans mais
Это должно быть шоком, ну, на данный момент я немного защищен, ей всего 15, но
Mais quand la chanson est arrivée, et bien j'y est sérieusement pensé
Но когда песня вышла, я серьезно задумался об этом.
En me disant "en effet, mais qu'est ce que je vais pouvoir te dire?
Фактически, говоря себе, что я смогу сказать?
Je ne sais rien finalement et c'est vrai, nous sommes les arcs
Я ничего не знаю в конце концов, и это правда, что мы - дуги
Ce sont les flèches, et on ne sait pas ce qu'ils vont faire
Это стрелы, и мы не знаем, что они собираются делать.
Donc on a rien à les imposé, la seul chose qu'on peut leur dire c'est
Так что нам нечего им навязывать, единственное, что мы можем им сказать, это
Souviens-toi"
Помнить
Tu ouvres déjà grand tes ailes
Ты уже широко раскрываешь крылья
Dans le lointain
На расстоянии
Et moi j'ai comme un gout de sel
И я на вкус как соль
Au creux des mains
На ладони
Je croyais savoir quoi te dire
Я думал, что знаю, что тебе сказать
Je ne sais rien
я ничего не знаю
Et là-bas dans ton avenir
И там, в твоем будущем
Il y a quelqu'un
Есть кто-то
Souviens-toi
Помнить
Qui tu es, d'où tu viens, ou tu vas
Кто вы, откуда вы, куда идете
Quelque soit le chemin sous tes pas
Каким бы ни был путь под твоими ногами
De choisir l'amour, quand il viendra
Выбрать любовь, когда она придет
Tout arrive si vite
Все происходит так быстро
Souviens-toi
Помнить
De garder le soleil dans tes bras
Чтобы солнце было в твоих объятиях
D'oublier tous les mauvais endroits
Забыть все плохие места
De rêver toujours, envole-toi
Всегда мечтать, улетать
À trop vouloir te protéger
Слишком сильное желание защитить себя
Ce serait mal
было бы плохо
Un oiseau, c'est fait pour voler
Птица создана, чтобы летать
Loin d'une cage
Вдали от клетки
Tu verras avec tes grands yeux
Ты увидишь своими большими глазами
Tu pleureras
Ты будешь плакать
Parfois même quand le ciel est bleu
Иногда даже когда небо голубое
Il y a des vagues
Есть волны
Souviens-toi
Помнить
Qui tu es, d'où tu viens, ou tu vas
Кто вы, откуда вы, куда идете
Quelque soit le chemin sous tes pas
Каким бы ни был путь под твоими ногами
De choisir l'amour, quand il viendra
Выбрать любовь, когда она придет
Tu as grandi si vite
Ты так быстро вырос
Souviens-toi
Помнить
De garder le soleil dans tes bras
Чтобы солнце было в твоих объятиях
D'oublier tout les mauvais endroits
Забыть все плохие места
De rêver toujours, envole-toi
Всегда мечтать, улетать
Un beau jour tu te poseras
В один прекрасный день ты успокоишься
Sur une branche
На ветке
Tu y chanteras la chanson
Ты споешь там песню
De ton enfance
Из твоего детства
Puis sur un plus petit que toi
Тогда на кого-то меньшего, чем ты
Tu veilleras
Ты будешь смотреть
Caché dans les plis de son front
Спрятанный в складках лба
Je serais
я буду там
Souviens-toi
Помнить
Qui tu es, d'où tu viens, ou tu vas
Кто вы, откуда вы, куда идете
Quelque soit le chemin sous tes pas
Каким бы ни был путь под твоими ногами
De choisir l'amour, quand il viendra
Выбрать любовь, когда она придет
La vie passe si vite
Жизнь проходит так быстро
Souviens-toi
Помнить
De garder le soleil dans tes bras
Чтобы солнце было в твоих объятиях
D'oublier tous les mauvais endroits
Забыть все плохие места
De rêver toujours, envole-toi
Всегда мечтать, улетать





Writer(s): Maurici Joseph Calogero, Marie Bastide, Maurici Gioacchino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.