Florent Pagny - Vent d'orient - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florent Pagny - Vent d'orient




Vent d'orient
Восточный ветер
Tout faux, on a tout faux
Всё не так, мы всё делаем не так,
On peut plus remettre les compteurs à zéro
Мы больше не можем обнулить счётчики.
On y va tout droit
Мы идём прямо,
On sait pas ca va
Не зная, куда это приведёт,
C′est l'article vingt-deux
Это уловка-22,
Chacun s′débrouille comme il peut
Каждый выкручивается как может.
Est Ouest, uni oubli
Восток-Запад, единение забыто,
On est pas arrivés, économie bloquée
Мы не достигли цели, экономика заблокирована,
L'écart s'est creusé, sans humanité
Разрыв увеличился, без человечности,
Y′en a un qui a trop, l′autre qui n'a pas assez
У одного слишком много, у другого слишком мало.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d′Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l'Occident
Который леденит весь Запад.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d′Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l'Occident
Который леденит весь Запад.
Pouvoir Etat fébrile
Власть государства лихорадит,
D′un coté à l'autre, tu joues sur un fil
С одной стороны на другую, ты играешь на грани,
Tu sais plus comment
Ты больше не знаешь, как
Remonter le temps
Вернуть время назад,
Ni comment effacer
И как стереть
Toutes les conneries du passé
Всю глупость прошлого.
Robinet, fermer, banquier
Кран, закрыть, банкир,
Le mot d'ordre est lancé
Приказ отдан,
Tout est gelé
Всё заморожено,
Mais qui va payer l′papier
Но кто будет платить по счетам?
Le petit porteur
Мелкий инвестор,
Celui qu′on connait par c? ur
Тот, кого мы знаем наизусть.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d'Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l′Occident
Который леденит весь Запад.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d'Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l′Occident
Который леденит весь Запад.
Terrien, terrien, t'es rien
Землянин, землянин, ты ничто,
Dans le mot tout est dit, et regarde-toi bien
В этом слове всё сказано, и посмотри на себя хорошенько,
Tu es un jour
Ты родился однажды,
Tu mourras un jour
Ты умрёшь однажды,
Et entre les deux tu dois trouver l′amour
И между этим ты должен найти любовь.
Mais rine, non rien, vraiment rien
Но ничего, нет, ничего, совсем ничего,
Dans cet engrenage entropophage
В этом пожирающем механизме,
Rien ne laisse venir l'été
Ничто не предвещает лета,
Tu pointes au chomage
Ты указываешь на безработицу,
Ou bien tu es raquetté
Или тебя обдирают как липку.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d'Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l′Occident
Который леденит весь Запад.
Mais le vent
Но ветер,
Le vent vient d′Orient
Ветер дует с Востока,
Ce vent brûlant
Этот обжигающий ветер,
Qui glace tout l'Occident
Который леденит весь Запад.





Writer(s): Florent Pagny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.