Paroles et traduction Florent Pagny - Volver A Cantar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver A Cantar
Sing Again
Un
letrero
la
parel
A
wall
of
silence
surrounds
me,
Y
una
calle
sin
final
And
an
endless
road.
Un
secreto
la
distancia
A
secret
kept,
a
distance
grows,
La
sombra
de
lo
que
fue
A
shadow
of
what
was
before.
Una
cabaña
de
trace
A
house
of
shadows
and
lies,
Solo
sus
manos
me
alcanzan
Only
your
hands
can
reach
me.
Y
me
quede
sin
saber
And
I
stood
there,
silent
and
still,
Y
me
quede
sin
hablar
And
I
stood
there,
unable
to
speak.
Pero
se
que
fui
feliz
Yet
I
knew
I
was
happy,
Recostado
a
la
parel
Leaning
against
that
cold,
unforgiving
wall.
Si
más
nada
que
ofrecer
With
nothing
left
to
offer,
Nos
contamos
esperanzas
We
shared
our
hopes
and
dreams.
Creo
que
le
amanecer
I
think
the
sun
has
risen,
Sin
palabras
sin
café
Without
a
word,
without
a
cup
of
coffee,
Los
mentimos
en
la
cava
We
lie
in
the
shadows,
Y
me
sentí
respirar
And
I
feel
your
breath
upon
my
skin,
Recostada
junto
a
mi
Lying
so
close
to
me.
Lo
de
más
vendrá
mañana
Whatever
comes
tomorrow,
Hay
que
volar
otra
vez
We
have
to
fly
again,
Volver
a
intentar
Try
again,
Confiar
en
los
sueños
Trust
in
our
dreams.
Hay
que
cambiarse
la
piel
We
have
to
shed
our
old
skin,
Reír
sin
palar
Laugh
without
speaking,
Meterse
en
el
centro
Dive
into
the
unknown.
Hay
que
intentar
otra
vez
We
have
to
try
again,
Volver
a
cantar
Sing
again,
Sin
prisa
y
sin
miedo
Without
haste
and
without
fear.
Hay
que
querer
ser
feliz
We
have
to
find
our
happiness,
Ganar
o
perder
es
parte
del
juego
To
win
or
to
lose
is
all
part
of
the
game,
Veo
la
gente
pasar
I
watch
the
people
passing
by,
Me
da
gusto
comprender
I'm
glad
I
can
understand,
Que
nadie
vivido
todo
That
no
one
has
lived
it
all,
Siempre
busca
la
ilusión
Always
searching
for
that
dream,
Que
te
vuelve
a
despertar
That
wakes
you
up
again,
Y
que
te
llene
de
ganas
And
fills
you
with
desire.
Luego
sigue
por
ahí
Then
keep
moving
forward,
Intentando
ser
feliz
Trying
to
find
happiness.
Lo
de
más
vendrá
mañana
Whatever
comes
tomorrow,
Hay
que
volar
otra
vez
We
have
to
fly
again,
Volver
a
intentar
Try
again,
Confiar
en
los
sueños
Trust
in
our
dreams.
Hay
que
cambiarse
la
piel
We
have
to
shed
our
old
skin,
Reír
sin
palar
Laugh
without
speaking,
Meterse
en
el
centro
Dive
into
the
unknown.
Hay
que
intentar
otra
vez
We
have
to
try
again,
Volver
a
cantar
Sing
again,
Sin
prisa
y
sin
miedo
Without
haste
and
without
fear.
Hay
que
querer
ser
feliz
We
have
to
find
our
happiness,
Ganar
o
perder
es
parte
del
juego
To
win
or
to
lose
is
all
part
of
the
game.
Hay
que
volar
otra
vez
We
have
to
fly
again,
Volver
a
intentar
Try
again,
Confiar
en
los
sueños
Trust
in
our
dreams.
Hay
que
cambiarse
la
piel
We
have
to
shed
our
old
skin,
Reír
sin
palar
Laugh
without
speaking,
Meterse
en
el
centro
Dive
into
the
unknown.
Hay
que
intentar
otra
vez
We
have
to
try
again,
Volver
a
cantar
Sing
again,
Sin
prisa
y
sin
miedo
Without
haste
and
without
fear.
Hay
que
querer
ser
feliz
We
have
to
find
our
happiness,
Ganar
o
perder
es
parte
del
juego
To
win
or
to
lose
is
all
part
of
the
game.
Hay
que
querer
ser
feliz
We
have
to
find
our
happiness,
Ganar
o
perder
es
parte
del
juego
To
win
or
to
lose
is
all
part
of
the
game.
Es
parte
de
ti
(oooooh)
It's
part
of
you
(oooooh)
Es
parte
de
ti
(oooooh)
It's
part
of
you
(oooooh)
Es
parte
de
tiiiiii
(oooooh)
It's
part
of
you
(oooooh)
Es
parte
de
ti
(oooooh)
It's
part
of
you
(oooooh)
Es
parte
de
ti
It's
part
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Paz Beades
Album
Habana
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.