Florent Pagny - Volver A Cantar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Florent Pagny - Volver A Cantar




Volver A Cantar
Sing Again
Un letrero la parel
A wall of silence surrounds me,
Y una calle sin final
And an endless road.
Un secreto la distancia
A secret kept, a distance grows,
La sombra de lo que fue
A shadow of what was before.
Una cabaña de trace
A house of shadows and lies,
Solo sus manos me alcanzan
Only your hands can reach me.
Y me quede sin saber
And I stood there, silent and still,
Y me quede sin hablar
And I stood there, unable to speak.
Pero se que fui feliz
Yet I knew I was happy,
Recostado a la parel
Leaning against that cold, unforgiving wall.
Si más nada que ofrecer
With nothing left to offer,
Nos contamos esperanzas
We shared our hopes and dreams.
Creo que le amanecer
I think the sun has risen,
Sin palabras sin café
Without a word, without a cup of coffee,
Los mentimos en la cava
We lie in the shadows,
Y me sentí respirar
And I feel your breath upon my skin,
Recostada junto a mi
Lying so close to me.
Lo de más vendrá mañana
Whatever comes tomorrow,
Porque
Because,
Hay que volar otra vez
We have to fly again,
Volver a intentar
Try again,
Confiar en los sueños
Trust in our dreams.
Hay que cambiarse la piel
We have to shed our old skin,
Reír sin palar
Laugh without speaking,
Meterse en el centro
Dive into the unknown.
Hay que intentar otra vez
We have to try again,
Volver a cantar
Sing again,
Sin prisa y sin miedo
Without haste and without fear.
Hay que querer ser feliz
We have to find our happiness,
Ganar o perder es parte del juego
To win or to lose is all part of the game,
Parte de mi
Part of me.
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Ooooooh
Veo la gente pasar
I watch the people passing by,
Me da gusto comprender
I'm glad I can understand,
Que nadie vivido todo
That no one has lived it all,
Siempre busca la ilusión
Always searching for that dream,
Que te vuelve a despertar
That wakes you up again,
Y que te llene de ganas
And fills you with desire.
Luego sigue por ahí
Then keep moving forward,
Intentando ser feliz
Trying to find happiness.
Lo de más vendrá mañana
Whatever comes tomorrow,
Porque
Because,
Hay que volar otra vez
We have to fly again,
Volver a intentar
Try again,
Confiar en los sueños
Trust in our dreams.
Hay que cambiarse la piel
We have to shed our old skin,
Reír sin palar
Laugh without speaking,
Meterse en el centro
Dive into the unknown.
Hay que intentar otra vez
We have to try again,
Volver a cantar
Sing again,
Sin prisa y sin miedo
Without haste and without fear.
Hay que querer ser feliz
We have to find our happiness,
Ganar o perder es parte del juego
To win or to lose is all part of the game.
Hay que volar otra vez
We have to fly again,
Volver a intentar
Try again,
Confiar en los sueños
Trust in our dreams.
Hay que cambiarse la piel
We have to shed our old skin,
Reír sin palar
Laugh without speaking,
Meterse en el centro
Dive into the unknown.
Hay que intentar otra vez
We have to try again,
Volver a cantar
Sing again,
Sin prisa y sin miedo
Without haste and without fear.
Hay que querer ser feliz
We have to find our happiness,
Ganar o perder es parte del juego
To win or to lose is all part of the game.
Hay que querer ser feliz
We have to find our happiness,
Ganar o perder es parte del juego
To win or to lose is all part of the game.
Es parte de ti (oooooh)
It's part of you (oooooh)
Es parte de ti (oooooh)
It's part of you (oooooh)
Es parte de tiiiiii (oooooh)
It's part of you (oooooh)
Es parte de ti (oooooh)
It's part of you (oooooh)
Es parte de ti
It's part of you





Writer(s): Raul Paz Beades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.