Paroles et traduction Florentino feat. Isabella Lovestory - Catastrofe
Yo
nunca
entendí
I
never
understood
No
pude
separar
I
couldn't
tell
apart
Lo
que
es
el
amor
tóxico
What's
toxic
love
Y
el
amor
normal
And
what's
normal
love
Pero,
¿qué
es
normal?
But
what's
normal?
No
lo
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
about
it
Solo
pienso
en
besarte
Think
only
about
kissing
you
Y
todo
lo
que
tú
me
haces,
me
encanta
And
all
you
do
to
me,
I
love
Me
gusta
cuando
tú
me
haces
llorar
I
like
it
when
you
make
me
cry
Siento
como
si
estoy
en
el
fondo
del
mar
I
feel
like
I'm
at
the
bottom
of
the
sea
Mi
intuición
me
dice
que
algo
aquí
anda
mal
My
intuition
tells
me
that
something
is
wrong
here
Una
tormenta
que
se
acerca
y
no
la
puedo
parar
A
storm
that's
coming
and
I
can't
stop
it
No
paro
de
pensar
en
ti,
siento
que
me
vo'
a
ahogar
I
can't
stop
thinking
about
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Una
catástrofe,
pero
es
que
tengo
fe
A
catastrophe,
but
I
have
faith
Que
me
laves
toda
mi
alma
con
tus
lágrimas
That
you
will
wash
my
soul
with
your
tears
Una
tormenta
que
se
acerca
y
no
la
puedo
parar
A
storm
that's
coming
and
I
can't
stop
it
No
paro
de
pensar
en
ti,
siento
que
me
vo'
a
ahogar
I
can't
stop
thinking
about
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Una
catástrofe,
pero
es
que
tengo
fe
A
catastrophe,
but
I
have
faith
Que
me
laves
toda
mi
alma
con
tus
lágrimas
That
you
will
wash
my
soul
with
your
tears
Baby,
la
noche
es
larga
y
quisiera
alargarla
más
Baby,
the
night
is
long
and
I'd
like
to
prolong
it
Sentir
tu
cuerpo
junto
al
mío,
por
enfrente
y
por
detrás
To
feel
your
body
next
to
mine,
in
front
and
behind
Me
encanta
como
saben
tu
sudor
y
tus
lágrimas
I
love
the
taste
of
your
sweat
and
tears
Y
me
vale
si
me
pone
triste,
me
encanta
como
me
da
And
I
don't
care
if
it
makes
me
sad,
I
love
the
way
it
affects
me
Y
bien
mi
intención,
no
la
quiero
escuchar
And
my
intentions,
I
don't
want
to
listen
to
them
Quiero
besarte
toa'
la
noche
y
ponerme
a
gritar
I
want
to
kiss
you
all
night
and
start
screaming
Mi
deseo
por
ti,
está
más
grande
que
el
mar
My
desire
for
you
is
bigger
than
the
sea
El
amor,
es
dolor
y
por
mí
sufrirás
Love
is
pain
and
you
will
suffer
for
me
El
amor,
es
dolor
y
por
mí
sufrirás
Love
is
pain
and
you
will
suffer
for
me
Baby,
ya
lo
verás
Baby,
you'll
see
El
amor,
es
dolor
y
por
mí
sufrirás
Love
is
pain
and
you
will
suffer
for
me
Baby,
ya
lo
verás
Baby,
you'll
see
El
amor,
es
dolor
y
por
mí
sufrirás
Love
is
pain
and
you
will
suffer
for
me
Baby,
ya
lo
verás
Baby,
you'll
see
Baby,
ya
lo
verás
Baby,
you'll
see
Estoy
adicta
a
sus
besos
eléctricos
I'm
addicted
to
your
electric
kisses
Cuando
lo
siento
dentro
de
mí
When
I
feel
you
inside
me
Es
como
un
relámpago
It's
like
a
lightning
bolt
Baby,
una
tormenta
que
se
acerca
y
no
la
puedo
parar
Baby,
a
storm
that's
coming
and
I
can't
stop
it
No
paro
de
pensar
en
ti,
siento
que
me
vo'
a
ahogar
I
can't
stop
thinking
about
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Una
catástrofe,
pero
es
que
tengo
fe
A
catastrophe,
but
I
have
faith
Que
me
laves
toda
mi
alma
con
tus
lágrimas
That
you
will
wash
my
soul
with
your
tears
Una
tormenta
que
se
acerca
y
no
la
puedo
parar
A
storm
that's
coming
and
I
can't
stop
it
No
paro
de
pensar
en
ti,
siento
que
me
vo'
a
ahogar
I
can't
stop
thinking
about
you,
I
feel
like
I'm
drowning
Una
catástrofe,
pero
es
que
tengo
fe
A
catastrophe,
but
I
have
faith
Que
me
laves
toda
mi
alma
con
tus
lágrimas
(Lágrimas)
That
you
will
wash
my
soul
with
your
tears
(Tears)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burke Battelle, Isabella Rodriguez, Yeshe Beasley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.