Flores - Pegao (feat. Franco Vecchio) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flores - Pegao (feat. Franco Vecchio)




Pegao (feat. Franco Vecchio)
Pegao (feat. Franco Vecchio)
Vos eras la que antes no me hablaba
You were the one who didn't talk to me before
La que me respondía y después me colgaba
The one who would answer me and then hang up on me
Vueltas de la vida que las cosas cambian
Life's turns and things change
Y pone a cada uno en su lugar
And put everyone in their place
Ahora estoy pegao
Now I'm pegao
Ahora estoy pegao
Now I'm pegao
Y vos venís a hablarme diciendo que extrañás
And you're here telling me you miss me
Pero esto ha cambiado
But it has changed
Esto ha cambiado
It has changed
Por putas como vos juro que no lloro más
For sluts like you I swear I don't cry anymore
Mira pa' otro lado
Look the other way
Mira pa' otro lado
Look the other way
Si algun día en la calle vos me ves pasar
If someday in the street you see me
Porque ya crecí
Because I've grown up
El tiempo me ha hablado
Time has spoken to me
Demasiada carne para tan poco gato
Too much meat for so little cat
Perdí tanto tiempo en esa relación
I wasted so much time in that relationship
Como un conejo aprendí la lección
Like a rabbit I learned my lesson
Siempre tengo amantes de una noche
I always have one-night stands
No pienso más cuándo poner la canción
I don't think anymore when to put the song
Dile a tu que ya soy peor
Tell your mom that I'm worse now
Si hablamos mañana fue por el alcohol
If we talk tomorrow it's because of the alcohol
Mi sexto sentido te conoce y sabe que sólo buscás atención
My sixth sense does know you and knows that you only want attention
De mi vida ya te fuiste
You're out of my life
Esto pa' no es un chiste
This is not a joke to me
¿Para qué carajo volviste?
What the hell did you come back for?
Me lastimaste, te corriste
You hurt me, you ran
Ahora me llamás todo el día
Now you call me all day
No me hables, no me sigas
Don't talk to me, don't follow me
Yo no fui lo que vos querías
I wasn't what you wanted
Ahora que lo soy no me insistas
Now that I am, don't push it
No quiero seguir escuchando de vos
I don't want to keep hearing from you
Tengo a tus amigas que me lo hacen mejor
I have your friends who do it better
Ahora que estoy pegao te dedico ésta canción
Now that I'm pegao I dedicate this song to you
Lo destrozó otra historia, lo que ya pasó
Destroyed another story, what happened
No puedo comprender cómo me volvías loco
I can't understand how you drove me crazy
Siempre me tenías a tus pies
You always had me at your feet
No merezco esta mujer
I don't deserve this woman
Antes yo daba todo y no lo supiste entender
Before I gave everything and you didn't know how to understand it
Ahora estoy pegao
Now I'm pegao
Ahora estoy pegao
Now I'm pegao
Y vos venís a hablarme diciendo que extrañás
And you're here telling me you miss me
Pero esto ha cambido
But it has changed
Esto ha cambiado
It has changed
Por putas como vos juro que no lloro más
For sluts like you I swear I don't cry anymore
Mira pa' otro lado
Look the other way
Mira pa' otro lado
Look the other way
Si algún día en la calle vos me ves pasar
If someday in the street you see me
Porque ya crecí
Because I've grown up
El tiempo me ha hablado
Time has spoken to me
Demasiada carne para tan poco gato
Too much meat for so little cat
Me gusta sabes que ya no estás más
I like to know that you're gone
Y que en mis sueños nunca volverás
And that you will never return in my dreams
Porque a mi vida le hiciste mal
Because you did bad to my life
Chau, fake
Bye, fake





Writer(s): Thiago Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.