Flori - Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flori - Adiós




Adiós
Прощай
Adiós a-adiós, adiós a-adiós, adiós a-adiós, adiós...
Прощай, прощай, прощай, прощай...
La luna me enseña, su cara peor
Луна показывает мне свою худшую сторону,
Verano en la calle, invierno en mi corazón
Лето на улице, зима в моем сердце.
La melancolía, divide en dos
Меланхолия разделяет на две части
Mi cuerpo y mi mente, simbiosis en des-conexión.
Мое тело и мой разум, симбиоз в разъединении.
Entre tu y yo queda un abismo
Между тобой и мной осталась пропасть,
Y el conformismo hoy dijo adiós.
И конформизм сегодня сказал "прощай".
Adiós a tantas batallas
Прощай, столько битв
Entre pecho y espada
Между сердцем и мечом,
Veneno de amor
Яд любви.
Adiós a todas las ganas
Прощай, все желания,
Ilusiones gastadas
Потраченные иллюзии
En la asignación.
На это распределение.
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
(Прощай, прощай, прощай, прощай)
No hay directrices que pueda seguir
Нет никаких указаний, которым я могла бы следовать,
Cuando te aferras la puerta para salir
Когда ты хватаешься за ручку двери, чтобы уйти.
Entre tu y yo queda un abismo
Между тобой и мной осталась пропасть,
Y el conformismo hoy dijo adiós.
И конформизм сегодня сказал "прощай".
Adiós a tantas batallas
Прощай, столько битв
Entre pecho y espada
Между сердцем и мечом,
Veneno de amor
Яд любви.
Adiós a todas las ganas
Прощай, все желания,
Ilusiones gastadas
Потраченные иллюзии
En la asignación.
На это распределение.
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
(Прощай, прощай, прощай, прощай)
¿Qué esperas de mi?
Чего ты ждешь от меня?
Hoy cierro tus puertas
Сегодня я закрываю твои двери,
No voy a salir
Я не собираюсь уходить.
Adiós, adiós, adiós
Прощай, прощай, прощай.
Adiós a tantas batallas
Прощай, столько битв
Entre pecho y espada
Между сердцем и мечом,
Veneno de amor
Яд любви.





Writer(s): Macarena Fernandez Pachon, Felix Pizarro Jurado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.