Paroles et traduction Flori - Las Promesas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Promesas
Напрасные обещания
Me
prometí
no
volver
a
buscarte
Я
обещала
себе
не
искать
тебя
больше,
Me
prometí
que
solo
seré
yo
Я
обещала
себе,
что
буду
только
собой.
Me
he
prometido
tantas
cosas
que
en
las
noches
Я
столько
себе
наобещала,
что
ночами
Se
me
olvidan
como
ahora
con
esta
canción
Всё
забываю,
как
сейчас,
с
этой
песней.
Tu
prometiste
que
nunca
te
irías
Ты
обещал,
что
никогда
не
уйдешь,
Y
así
te
fuiste
sin
explicación
И
вот
ты
ушел
без
объяснений.
Ahora
comprendo
que
nada
es
eterno
Теперь
я
понимаю,
что
ничто
не
вечно,
Ni
siquiera
el
tiempo
tiene
solución
Даже
время
не
имеет
решения.
Todo
lo
un
día
prometí
Всё,
что
когда-то
я
обещала,
Todo
lo
que
deje
por
ti
Всё,
что
оставила
ради
тебя,
Se
desvaneció
como
tu
amor
por
mí
Рассеялось,
как
и
твоя
любовь
ко
мне.
Prometiste
no
matar
el
sentimiento
Ты
обещал
не
убивать
чувство,
Pero
el
sentimiento
siempre
estuvo
muerto
Но
это
чувство
всегда
было
мертво.
Porque
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Ведь
слова
уносит
ветер,
Pero
olvidaste
que
el
viento
no
sopló
Но
ты
забыл,
что
ветер
не
дул.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
(Uh-ooh
uh-ooh)
(У-у
у-у)
Se
me
ha
ido
todo
el
aire
que
por
ti
respiro
У
меня
пропал
весь
воздух,
которым
я
дышала
ради
тебя,
Quién
diría
que
aquel
por
siempre
durará
un
suspiro
Кто
бы
мог
подумать,
что
наше
"навсегда"
продлится
лишь
вздох.
Yo
decía
que
era
amor,
pero
qué
ironía
Я
говорила,
что
это
любовь,
но
какая
ирония,
Qué
ironía
cuando
enamorada
yo
decía
Какая
ирония,
когда
влюбленная
я
говорила,
Que
se
acabe
el
mundo,
pero
que
quedes
tú
Пусть
мир
рухнет,
но
ты
останься,
Que
se
acabe
el
agua,
pero
que
quedes
tú
Пусть
вода
иссякнет,
но
ты
останься,
Todo
lo
que
necesito
es
que
te
quedes
tú
Всё,
что
мне
нужно,
это
чтобы
ты
остался,
Sabes
que
yo
lo
amerito
no
apagues
la
luz
Ты
знаешь,
я
этого
заслуживаю,
не
гаси
свет.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
Y
para
que
te
marcharas
no
te
di
motivos
Я
не
давала
тебе
поводов
уходить,
Tan
solo
quería
pasarme
la
vida
contigo
Я
просто
хотела
провести
с
тобой
всю
жизнь,
Tan
solo
quería
besarte
cuando
despertaras
Я
просто
хотела
целовать
тебя,
когда
ты
просыпаешься,
Tan
solo
quería
que
de
mí
nunca
te
marcharas
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
никогда
от
меня
не
уходил.
Que
se
acabe
el
mundo,
pero
que
quedes
tú
Пусть
мир
рухнет,
но
ты
останься,
Que
se
acabe
el
agua,
pero
que
quedes
tú
Пусть
вода
иссякнет,
но
ты
останься,
Todo
lo
que
necesito
es
que
te
quedes
tú
Всё,
что
мне
нужно,
это
чтобы
ты
остался,
Sabes
que
yo
lo
amerito
no
apagues
la
luz
Ты
знаешь,
я
этого
заслуживаю,
не
гаси
свет.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
Las
recuerdo
todas,
todas
las
promesas
que
dijimos
Я
помню
все,
все
обещания,
что
мы
дали,
Todas
esas
cosas
que
nunca
cumplimos
Все
те
вещи,
что
мы
никогда
не
выполнили,
Todas
las
palabras
por
las
que
reímos
Все
слова,
над
которыми
мы
смеялись,
Todos
los
recuerdos
se
mantienen
vivos
Все
воспоминания
живы.
(Uh-ooh
uh-ooh)
(У-у
у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borja Barrera, Diego Antonio Juarez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.