Paroles et traduction Florian Ast - I däm Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I däm Summer
In That Summer
Bi
no
e
büebu
gsy?
wo
mir
im
probi
deheim
Do
you
remember
back
when
we
were
kids?
üsi
erschti
bänd
hei
gmacht
When
we
tried
to
make
our
first
band
at
home?
Mir
hei
poset
wie
die
grosse
We
rocked
out
like
the
pros,
D
schtunge
sy
verflosse?
hei
was
hei
mir
glacht
The
hours
flew
by,
laughing
the
whole
time.
Mir
hei
nächtelang
musiziert
We
played
music
all
night
long,
Bis
dr
nachbar
het
reklamiert
Until
the
neighbors
complained.
E
dummi
schnure
het
gha?
was
söu
dä
lärme
da
A
grumpy
old
man
said,
"What's
all
this
racket?"
Het
d
schmier
la
cho?
u
üs
dr
stecker
use
gnoh
He
called
the
cops,
who
came
and
pulled
the
plug
on
us.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Remember?
Remember
that
summer?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
We
had
so
much
fun,
no
worries,
summer
all
year.
Mir
hei
tröimt
drvo
mau
im
bravo
z
cho
We
dreamed
of
being
in
Bravo
magazine,
U
jede
fritig
bim
elias
i
sir
zytig
And
every
Friday,
Elias
would
write
about
us
in
his
column.
Im
tagi
wär
e
tipp?
hey
die
bänd
isch
hip
The
newspaper
said
we
were
hip,
Sogar
im
radio
chieme
mir
o
And
even
the
radio
played
our
music.
Bis
e
plattefirma
het
aabbisse
Until
a
record
company
came
calling,
Un
üs
de
ds
erscht
mau
het
bschisse
And
ripped
us
off
for
the
first
time.
Mir
hei
dr
rock
'n'
roll
gnosse
We
lived
for
rock
'n'
roll,
Us
si
hei
föteli
gschosse
vo
mine
summersprosse
And
they
took
pictures
of
my
freckles.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Remember?
Remember
that
summer?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
We
had
so
much
fun,
no
worries,
summer
all
year.
Mir
sy
no
hüt
so?
genau
so
wie
denn
im
däm
summer
We're
still
the
same
today,
just
like
that
summer.
Aus
geit
drüber
u
drunger
We
go
with
the
flow.
Mir
spile
hüt
no
aui
i
grund
u
bode
We
still
play
our
music,
loud
and
proud,
Gäge
schtrom
u
gäge
d
mode
Against
the
grain,
against
the
trend.
Oh
mi
cha
sich
strite
aber
bitte
Oh,
you
can
argue
about
it,
but
please,
Numen
über
mini
fritte?
Just
don't
mess
with
my
fries.
Weisch
no?
weisch
no
denn
i
däm
summer
Remember?
Remember
that
summer?
Mir
heis
guet
gha
ohni
chummer
u
ds
ganz
jahr
summer
We
had
so
much
fun,
no
worries,
summer
all
year.
Mir
wei
no?
wei
no
mau
so
ne
summer
We
want
to
do
it
again,
have
another
summer
like
that,
Mir
weis
guet
ha
ohni
chummer
wie
denn
i
däm
summer
No
worries,
no
cares,
just
like
that
summer.
Säg
geisch
mit
mir
i
so
ne
summer
Will
you
come
with
me
to
a
summer
like
that?
Ohni
sorge
ohni
chummer
No
worries,
no
cares.
Mir
weis
guet
ha
We'll
have
the
time
of
our
lives.
Es
chumt
no
mau
e
so
ne
summer
There
will
be
another
summer
like
that,
Aus
geit
drüber
u
geit
drunger
We'll
go
with
the
flow.
Wüu
dr
flöru
spiut
ja
Because
Florian
is
playing.
Jitz
chunnt
wieder
so
ne
summer
Here
comes
another
summer,
Ohni
fruscht
u
liebeschummer
No
regrets,
no
heartache.
Mir
weis
guet
ha
We'll
have
the
time
of
our
lives.
Es
chunnt
wieder
so
ne
summer
There
will
be
another
summer
like
that,
Aus
geit
drüber
u
geit
drunger
We'll
go
with
the
flow.
Es
cha
los
gah
Let's
get
this
party
started.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Ast
Album
Astrein
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.