Paroles et traduction Florian Ast - I mache d'Ouge zue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I mache d'Ouge zue
Я закрываю глаза
Es
isch
jitz
doch
scho
bald
es
Wiili
här
Прошло
уже
довольно
много
времени
I
dänke
gärn
zrügg,
s
fallt
mir
nid
schwär
Я
люблю
вспоминать,
мне
это
не
трудно
Wed
mi
hesch
aagluegt
hani
gwüsst
u
mir
ddänkt
Когда
ты
посмотрела
на
меня,
я
понял
и
подумал,
Dass
me
mir
da
ne
Zyt
mit
emne
wunderbare
Mönsch
Mönsch
het
gschänkt
I
mache
d
Ouge
zue,
ligen
ufem
Sofa
u
gniesse
d
Rueh
Что
мне
подарили
время
с
прекрасным
человеком.
Я
закрываю
глаза,
лежу
на
диване
и
наслаждаюсь
тишиной.
Hüt
isch
mir
nid
drum
u
i
chehremi
um
Сегодня
мне
все
равно,
и
я
переворачиваюсь.
I
mache
d
Ouge
zue,
ghöre
dini
Stimm
u
du
chunnsch
drzue
Я
закрываю
глаза,
слышу
твой
голос,
и
ты
приходишь.
Bisch
immer
für
mi
da,
wenni
Frage
ha
Du
hesch
mir
dini
Wiisheit
u
dis
Wüsse
witerggäh
Ты
всегда
рядом,
когда
у
меня
есть
вопросы.
Ты
передала
мне
свою
мудрость
и
свои
знания.
Ersch
hüt
chani
all
das
verstah
u
s
ou
so
näh
Только
сегодня
я
могу
все
это
понять
и
принять.
We
du
mi
hesch
i
d
Arme
gnoh
sy
mir
albe
d
Träne
cho
Когда
ты
обняла
меня,
у
меня
потекли
слезы.
U
we
du
hesch
gseit,
dass
we
du
de
mal
muesch
gah
И
когда
ты
сказала,
что
даже
когда
тебе
придется
уйти,
Blibsch
für
immer,
sigsch
immer
für
mi
da
I
mache
d
Ouge
zue,
ligen
ufem
Sofa
u
gniesse
d
Rueh
Ты
навсегда
останешься
рядом
со
мной.
Я
закрываю
глаза,
лежу
на
диване
и
наслаждаюсь
тишиной.
Hüt
isch
mir
nid
drum
u
i
chehremi
um
Сегодня
мне
все
равно,
и
я
переворачиваюсь.
I
mache
d
Ouge
zue,
ghöre
dini
Stimm
u
du
chunnsch
drzue
Я
закрываю
глаза,
слышу
твой
голос,
и
ты
приходишь.
Bisch
immer
für
mi
da,
wenni
Frage
ha
Irgendwenn
u
irgendwo
wärde
mir
wieder
zämecho
Ты
всегда
рядом,
когда
у
меня
есть
вопросы.
Когда-нибудь
и
где-нибудь
мы
снова
встретимся.
I
has
i
dinen
Ouge
gläse,
i
wirdes
nie
vergässe
Я
прочитал
это
в
твоих
глазах,
я
никогда
этого
не
забуду.
Ging
we
mini
Ohre
lüte,
weissi
hüt
was
es
söll
bedüte
Как
будто
звенело
в
ушах,
сегодня
я
знаю,
что
это
значит.
Doch
s
isch
no
nid
so
wit,
no
lang
nid
Zyt
I
mache
d
Ouge
zue,
ligen
ufem
Sofa
u
gniesse
d
Rueh
Но
это
еще
не
скоро,
еще
не
время.
Я
закрываю
глаза,
лежу
на
диване
и
наслаждаюсь
тишиной.
Hüt
isch
mir
nid
drum
u
i
chehremi
um
Сегодня
мне
все
равно,
и
я
переворачиваюсь.
I
mache
d
Ouge
zue,
ghöre
dini
Stimm
u
du
chunnsch
drzue
Я
закрываю
глаза,
слышу
твой
голос,
и
ты
приходишь.
Bisch
immer
für
mi
da,
wenni
Frage
ha
I
mache
d
Ouge
zue,
i
bhaute
d
Ouge
zue
Ты
всегда
рядом,
когда
у
меня
есть
вопросы.
Я
закрываю
глаза,
я
крепко
закрываю
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Ast
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.