Florian Ast - Radio (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florian Ast - Radio (Radio Edit)




Wäu-wäu-wäu-wäu-wäuelängi
Wäu-wäu-wäu-wäu-wäuelängi
Ging am morge wen i muess ufstah lan i dr radio a
Пошел на утро wen i muess ufstah lan i dr a radio
U im stereoton wünscht de mir dür ds mikrofon
U в стереозвуке мне очень нужен микрофон
E schöne tag? d moderatorin
E прекрасный день? ведущий d
Wo so wohl klingt i mim ohr in
Где так хорошо звучит я мим ухо в
Si het die glichi längi - ängi wäuelängi
Si het которые glichi längi - ängi wäuelängi
Sie zieht dr fader uf? leit mi lieblingssong uf
Она тянет dr fader uf? токарно любимую песню mi uf
Diräkt usem studio? u das ersch no stereo
Diräkt usem studio? u трудного no stereo
Es gfaut mir eso was du bringsch im radio
Мне нравится, что ты несешь по радио
Du hesch mini ohre betore ohni di wär i verlore
Du hesch ухе mini betore ohni di wär i Lost о
Stimm tönt heiss? bis am namittag am eis bisch ufem sänder
Голос звучит горячо? пока у namittag на лед Биш ufem sänder
Du bisch so ne feini? i ghöre di so gärn im radio
Ты то Биш ne feini? i ghöre di so gärn на радио
Luege i fernseh
Луже i телевидение
Au seich hützutags, mir tüe d ouge weh
Au seich hützutags, мне tüe d ouge больно
Drum steuts eim uf? chli gueti musig usem ukw
Drum steuts eim uf? chli самое musig usem FM
öb uf der büez oder im outo
öb uf büez или в outo
Bi mir deheim allei
Би меня deheim allei
Gueti frequänze mache fröhlech u mi frei
Самое frequänze делаю fröhlech u mi бесплатно
U vorem pennä zieh-n-i no churz d antenne
U pre pennä вытяжки-n-no i churz антенна d
Es gfaut mir grusig? we dini musig
Мне это ужасно нравится? we dini musig
U die geile stimme dür d röhre klinge
U роговой d наверно трубчатый режущий голос
Es gfaut mir eso was du bringsch im radio
Мне нравится, что ты несешь по радио
Du hesch mini ohre betore ohni di wär i verlore
Du hesch ухе mini betore ohni di wär i Lost о
Dini stimm tönt heiss? bis am namittag am eis bisch ufem sänder
Dini голоса звучит горячо? пока у namittag на лед Биш ufem sänder
Du bisch so ne feini? i ghöre di so gärn im radio
Ты то Биш ne feini? i ghöre di so gärn на радио
Ging am morge ghören i di im radio
Пошел утром по радио
Du hesch mini ohre betore ohni di wär i verlore
Du hesch ухе mini betore ohni di wär i Lost о
Dini stimm tönt heiss? bis am namittag am eis bisch ufem sänder
Dini голоса звучит горячо? пока у namittag на лед Биш ufem sänder
Und i weiss du bisch so ne feini? u so eini wie di gits nume eini
И я знаю, что ты так прекрасен? у так eini как ди gits nume eini
Nanana? la dr radio a
Нанана? la dr a radio
Vo dir brchumen i brchumi nie gnue
Vo dir brchumen i brchumi никогда не gnue
U i lose u i lose dir gärn zue
U i u i lose lose тебе настоящее gärn





Writer(s): Florian Ast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.