Paroles et traduction Florian Picasso - Funk Decision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funk Decision
Funk Entscheidung
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
It
was
one
of
those
nights
Es
war
eine
dieser
Nächte
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
Whatever
was
in
my
mind
Was
auch
immer
in
meinem
Kopf
vorging
Night
night
night
night
Nacht
Nacht
Nacht
Nacht
It
was
one
of
those
nights,
I
was
feeling
kind
of
lethargic
and
I
knew
I
shouldn't
have
went
to
that
place
at
all
Es
war
eine
dieser
Nächte,
ich
fühlte
mich
irgendwie
lethargisch
und
ich
wusste,
ich
hätte
gar
nicht
erst
an
diesen
Ort
gehen
sollen
Whatever
was
in
my
mind
my
body
pushed
those
thoughts
aside
cause
it
just
wanted
to
dance
Was
auch
immer
in
meinem
Kopf
vorging,
mein
Körper
schob
diese
Gedanken
beiseite,
denn
er
wollte
einfach
nur
tanzen
It
just
wanted
to
fly
Er
wollte
einfach
nur
fliegen
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
Even
had
funky
premonitions
of
me
floating
around
the
room
Ich
hatte
sogar
funky
Vorahnungen,
wie
ich
durch
den
Raum
schweben
würde
Passing
flowers
to
all
the
boys
and
girls
Ich
verteilte
Blumen
an
all
die
Jungs
und
Mädels
Those
roses
and
daisies
and
tulips
and
(...)
sky
Diese
Rosen
und
Gänseblümchen
und
Tulpen
und
(...)
Himmel
Would
be
that
kind
of
trip?
Or
whether
this
high
was
the
sound
from
the
speaker
that
was
coming
out
the
wall
Wäre
das
so
eine
Art
Trip?
Oder
ob
dieses
Hochgefühl
der
Klang
aus
dem
Lautsprecher
war,
der
aus
der
Wand
kam
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
It
was
one
of
those
nights
Es
war
eine
dieser
Nächte
This
was
a
funk
decision
I
Das
war
eine
Funk
Entscheidung,
die
ich
traf
Whatever
was
in
my
mind
Was
auch
immer
in
meinem
Kopf
vorging
Night
night
night
Nacht
Nacht
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florian Picasso, Franz Novotny, Jonas Rathsman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.