Florian Picasso - Funk Decision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florian Picasso - Funk Decision




Funk Decision
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
It was one of those nights
Это была одна из тех ночей
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
Whatever was in my mind
Что бы ни было у меня на уме
Night night night night
Ночь, ночь, ночь, ночь
It was one of those nights, I was feeling kind of lethargic and I knew I shouldn't have went to that place at all
Это была одна из тех ночей, я чувствовал себя вялым и знал, что мне вообще не следовало идти в это место.
Whatever was in my mind my body pushed those thoughts aside cause it just wanted to dance
Что бы ни было у меня в голове, мое тело отбросило эти мысли, потому что оно просто хотело танцевать.
It just wanted to fly
Он просто хотел летать
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
Even had funky premonitions of me floating around the room
У меня даже были странные предчувствия, что я плыву по комнате.
Passing flowers to all the boys and girls
Передача цветов всем мальчикам и девочкам
Those roses and daisies and tulips and (...) sky
Эти розы, ромашки, тюльпаны и (...) небо
Would be that kind of trip? Or whether this high was the sound from the speaker that was coming out the wall
Будет ли такое путешествие? Или это был звук из динамика, доносившегося из стены?
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
It was one of those nights
Это была одна из тех ночей
This was a funk decision I
Это было странное решение, я
Whatever was in my mind
Что бы ни было у меня на уме
Night night night
Ночь, ночь, ночь





Writer(s): Florian Picasso, Franz Novotny, Jonas Rathsman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.