Florian Silbereisen - Berliner Luft - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florian Silbereisen - Berliner Luft




Berlin! Hör' ich den Namen bloß
Берлин! Я просто слышу это имя
Da muß vergnügt ich lachen!
Надо же, как весело я смеюсь!
Wie kann man da für wenig Moos
Как тут можно обойтись без небольшого мха
Den dicken Wilhelm machen!
Сделать толстого Вильгельмом!
Warum läßt man auf märk'schem Sand
Почему люди остаются на грязном песке
Gern alle Puppen tanzen?
Все куклы любят танцевать?
Warum ist dort das Heimatland
Почему там родина
Der echte Berliner Pflanzen?
Настоящий берлинский завод?
Ja ja, ja ja, ja ja
Да, да, да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
In dem Duft
В аромате
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Dieser Luft
Этот воздух
Luft
Воздух
Luft.
Воздух.
Ja ja ja
Да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
Das macht die Berliner Luft.
Это то, что делает берлинский воздух.
Ich frug ein Kind mit jelbe Schuh:
Я родила ребенка в той же обуви:
Wie alt bist du denn, Kleene?
В конце концов, сколько тебе лет, Клин?
Da sagt sie schnippisch: "Du? Nanu
Тогда она отрывисто говорит: "Ты? Нану
Ick werd' schon nächstens zehne?"
Тебе скоро исполнится десять?"
Doch fährt nach Britz sie mit Mama'n
Но в Британию она едет с мамой
Da sagt die kleine Hexe
Вот что говорит маленькая ведьма
Zum Schaffner von der Straßenbahn:
К кондуктору трамвая:
Ick werd' erscht nächstens sechse!
Я получу следующую шестерку!
Ja ja, ja ja, ja ja
Да, да, да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
In dem Duft
В аромате
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Dieser Luft
Этот воздух
Luft
Воздух
Luft.
Воздух.
Ja ja ja
Да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
Das macht die Berliner Luft.
Это то, что делает берлинский воздух.
Der richtige Berliner gibt sich
Правильный берлинец отдает себя
Gastfrei und bescheiden.
Свободный от гостей и скромный.
Drum ist er überall beliebt
Барабан он популярен везде
Und jeder mag ihn leiden.
И всем нравится, когда он страдает.
Wenn sonst man "Mir kann keener"
Если бы еще можно было сказать "Мне острее"
Sagt
Скажете
So sagt in jedem Falle
Так говорит в любом случае
Wenn's dem Berliner nicht behagt
Если берлинцу это не нравится
Er sanft: "Mir könn'se alle."
Он мягко сказал: все могу".
Ja ja, ja ja, ja ja
Да, да, да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
In dem Duft
В аромате
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Dieser Luft
Этот воздух
Luft
Воздух
Luft.
Воздух.
Ja ja ja
Да, да, да
Das macht die Berliner Luft
Вот что делает берлинский воздух
Luft
Воздух
Luft
Воздух
So mit ihrem holden Duft
Так что с твоим запахом Холдена
Duft
Аромат
Duft
Аромат
Wo nur selten was verpufft
Там, где редко что-то выходит из строя
Pufft
Пыхтите
Pufft
Пыхтите
Das macht die Berliner Luft.
Это то, что делает берлинский воздух.





Writer(s): Paul Lincke, Heinrich Bolten Baeckers, Peter Georg Schuhknecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.