Paroles et traduction Florian Silbereisen - Ich glaube an Gott
Du
brauchst
dich
doch
bloß
umzusehn,
Berge
die
bis
zum
Himmel
gehen.
Тебе
просто
нужно
осмотреться,
горы,
которые
поднимаются
до
небес.
Sterne
hell
wie
Diamant
Und
das
unendlich
schöne
Land
Jede
Blume
und
jeder
Baum,
jedes
Lachen
und
jeder
Traum.
Звезды
яркие,
как
алмаз,
И
бесконечно
прекрасная
страна
Каждого
цветка
и
дерева,
каждого
смеха
и
каждой
мечты.
Jedes
kleine
Wunder
hier,
Ich
kann
kein
Zufall
net
sein
Wir
sind
nicht
allein.
Каждое
маленькое
чудо
здесь,
Я
не
могу
быть
случайным
Мы
не
одиноки.
Ja
es
gibt
ihn
und
er
schaut
uns
zu
Glaube
Und
er
liebt
mich,
egal
was
ich
tu.
Да,
он
есть,
и
он
смотрит
на
нас
с
верой,
И
он
любит
меня,
что
бы
я
ни
делал.
Ich
hab
ihn
noch
nie
gesehn
An
Aber
ich
kann
ihn
spürn.
Я
никогда
не
видел
его
раньше,
но
я
чувствую
его.
Er
ist
nah,
nah
nah
bei
mir.
Он
близко,
близко
ко
мне.
Ich
glaube
an
Gott,
ich
glaub
daran!
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
него!
Ich
bin
ein
Teil
von
seinem
Plan!
Я
- часть
его
плана!
S
bergab,
mal
geht?
С
горы,
раз
идешь?
Er
passt
schon
auf
mich
auf.
Он
уже
присматривает
за
мной.
Ich
glaube
an
Gott
ich
bet
zu
ihm
Er
hat
mir
schon
so
oft
verziehn.
Я
верю
в
Бога,
я
молюсь
ему,
чтобы
он
простил
меня
так
много
раз.
Und
wenn
einer
sagt
es
gibt
ihn
nicht,
so
gibt?
А
если
кто-то
говорит,
что
его
нет,
так
есть?
S
ihn
doch
für
mich.
S
его
для
меня.
Jeden
Morgen
wenn
ich
erwach
Und
beim
einschlafen
in
der
Nacht,
da
sag
ich
ihm
dank
dafür,
dass
er?
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
И
засыпаю
ночью,
я
говорю
ему
спасибо
за
то,
что
он?
S
gut
meint
mit
mir.
S
хорошо
говорит
со
мной.
Ich
den
Mut
nicht
verlier.
Я
не
теряю
мужества.
Ja
es
gibt
ihn,
bei
Tag
und
bei
Nacht.
Да,
он
есть
и
днем,
и
ночью.
Alle
Und
er
liebt
mich,
er
gibt
auf
mich
acht
Mit
ihm
reden
macht
mir
Mut,
denn
er
hält
seine
Hand,
irgendwie
wacht
über
mich.
Все,
И
он
любит
меня,
он
обращает
на
меня
внимание,
Разговор
с
ним
придает
мне
смелости,
потому
что
он
держит
его
за
руку,
почему-то
следит
за
мной.
Ich
glaube
an
Gott,
ich
glaub
daran!
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
него!
Ich
bin
ein
Teil
von
seinem
Plan!
Я
- часть
его
плана!
S
bergab,
mal
geht?
С
горы,
раз
идешь?
Er
passt
schon
auf
mich
auf.
Он
уже
присматривает
за
мной.
Ich
glaube
an
Gott,
ich
bet
zu
ihm.
Я
верю
в
Бога,
я
молюсь
Ему.
Er
hat
mir
schon
so
oft
verziehn
An
Und
wenn
einer
sagt
es
gibt
ihn
nicht,
so
gibt?
Он
уже
так
много
раз
обижал
меня,
И
если
кто-то
говорит,
что
его
нет,
так
есть?
S
ihn
doch
für
mich.
S
его
для
меня.
Gott
Wie
für
dich
Spürst
du?
Боже,
Как
ты
себя
чувствуешь?
Sag
spürst
du
es
nicht?
Скажи,
ты
не
чувствуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph Siegel Jun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.