Florianrus - Strazile din Bucuresti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florianrus - Strazile din Bucuresti




Strazile din Bucuresti
Улицы Бухареста
Am inima goală și clubu', și clubu' e plin
У меня пусто в душе, а в клубе, а в клубе полно народу
Stau singur la masă, cu două pahare de vin
Сижу один за столиком, с двумя бокалами вина
Atâtea să-ți spun
Столько всего хочу тебе сказать
Ce păcat noi nu mai vorbim
Как жаль, что мы больше не разговариваем
Nici măcar un "Noapte bună!", nu
Даже "Спокойной ночи!" не говорю тебе
Nu ți-am mai spus de vreo lună și...
Уже месяц не говорил и...
Oh-ooh, și dac-ai uitat de mine, gen
О-о-о, и если ты забыла обо мне, типа
Oh-ooh, ți-aduc aminte pe refren, da
О-о-о, напомню тебе в припеве, да
Hai să-ți cânt acum să-ți amintești
Давай, я спою тебе сейчас, чтобы ты вспомнила
Dansam pe străzile din București
Мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Cât ne iubeam, îți amintești
Как мы любили друг друга, помнишь?
Hai, întoarce-te în timp ne privești
Давай, вернись в прошлое, чтобы увидеть нас
Cum dansam pe străzile din București
Как мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
E cinci dimineața și viața-i ironică, da (Ahhh)
Пять утра, и жизнь иронична, да (Ааа)
Pe Uber am pus din greșeală, fix adresa ta
В Uber по ошибке ввел твой адрес
Și m-am prins târziu deja interfonul suna
И поздно понял, что домофон уже звонит
Oh-ooh, și dac-ai uitat de mine, gen
О-о-о, и если ты забыла обо мне, типа
Oh-ooh, ți-aduc aminte pe refren, hai
О-о-о, напомню тебе в припеве, давай
Hai să-ți cânt acum să-ți amintești
Давай, я спою тебе сейчас, чтобы ты вспомнила
Dansam pe străzile din București
Мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Cât ne iubeam, îți amintești
Как мы любили друг друга, помнишь?
Hai, întoarce-te în timp ne privești
Давай, вернись в прошлое, чтобы увидеть нас
Cum dansam pe străzile din București
Как мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești (Da-ra-ra-ra)
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила (Да-ра-ра-ра)
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Și răscolesc locurile
И меня переполняют воспоминания
Pe buze simt săruturile
На губах чувствую твои поцелуи
Orașul ăsta m-aduce înapoi
Этот город возвращает меня назад
Oriunde uit, parcă ne văd pe noi
Куда ни посмотрю, словно вижу нас
Nu spune doar eu încă simt
Не говори, что только я всё ещё чувствую это
Ne-ntoarcem ne-ntoarcem în timp
Мы вернемся, вернемся назад во времени
În ultima seară, mi-ai spus pe curând
В тот последний вечер ты сказала "до скорой встречи"
Și dac-ai uitat, hai să-ți cânt
И если ты забыла, давай, я спою тебе
Hai să-ți cânt acum să-ți amintești
Давай, я спою тебе сейчас, чтобы ты вспомнила
Dansam pe străzile din București
Мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Cât ne iubeam, îți amintești
Как мы любили друг друга, помнишь?
Hai, întoarce-te în timp ne privești
Давай, вернись в прошлое, чтобы увидеть нас
Cum dansam pe străzile din București
Как мы танцевали на улицах Бухареста
Pe vremea când încă trăiam povești
В то время, когда мы еще жили сказкой
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила
Hai să-ți cânt să-ți amintești
Давай, я спою, чтобы ты вспомнила





Writer(s): Andi Grasu, Bogdan Todor, Florianrus, Ionut Marius Vasilache, Marius Moga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.