Florida - Me olvidé de vivir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florida - Me olvidé de vivir




Me olvidé de vivir
Я забыл жить
Ya te olvidé.
Я тебя забыл.
Vuelvo a ser libre otra vez,
Я снова свободен,
Vuelvo a volar hacia mi vida que está lejos y prohibida para ti,
Я снова лечу к своей жизни, которая далеко и запретна для тебя,
Ya te olvidé...
Я тебя забыл...
Ya estás muy lejos de mi,
Ты уже далеко от меня,
lo lograste con herirme lastimarme y convertirme en no que!
Ты достиг своего, ранив, обидев и превратив меня в незнамо кого!
Me atrapaste me tuviste entre tus manos
Ты поймал меня, держал в своих руках
Me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que puedes ser
Ты показал мне бесчеловечность и то, насколько несчастным ты можешь быть
Te fingiste exactamente enamorado
Ты притворился влюбленным
Aunque nunca me has amado yo lo
Хотя ты никогда меня не любил, я это знаю
Me dijiste que jamás podría olvidarte
Ты сказал, что я никогда не смогу тебя забыть
Que después iría a rogarte y a pedirte bésame
Что я приду к тебе, молить и просить: "Поцелуй меня"
Yo luché contra el amor que te tenía y se fue
Я боролся с любовью к тебе, и она ушла
Y ahora ya te olvidé
И теперь я тебя забыл
Ya te olvidé
Я тебя забыл
Ya estás muy lejos de mi
Ты уже далеко от меня
lo lograste con herirme lastimarme y convertirme en no que
Ты достиг своего, ранив, обидев и превратив меня в незнамо кого
Me atrapaste me tuviste entre tus manos
Ты поймал меня, держал в своих руках
Me enseñaste lo inhumano y lo infeliz que puedes ser
Ты показал мне бесчеловечность и то, насколько несчастным ты можешь быть
Te fingiste exactamente enamorado
Ты притворился влюбленным
Aunque nunca me has amado yo lo
Хотя ты никогда меня не любил, я это знаю
Me dijiste que jamás podría olvidarte
Ты сказал, что я никогда не смогу тебя забыть
Que después iría a rogarte y a pedirte bésame
Что я приду к тебе, молить и просить: "Поцелуй меня"
Yo luché contra el amor que te tenía y se fue
Я боролся с любовью к тебе, и она ушла
Y ahora ya te olvidé
И теперь я тебя забыл
Me dijiste que jamás podría olvidarte
Ты сказал, что я никогда не смогу тебя забыть
Que después iría a rogarte y a pedirte bésame
Что я приду к тебе, молить и просить: "Поцелуй меня"
Yo luché contra el amor que te tenía y se fue
Я боролся с любовью к тебе, и она ушла
Y ahora ya te olvidé
И теперь я тебя забыл
Y ahora ya te olvidé.
И теперь я тебя забыл.





Writer(s): Pierre Jean Maurice Billon, Jacques Abel Jules Revaud, Julio Iglesias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.