Florida Georgia Line - Anything Goes - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Florida Georgia Line - Anything Goes - Acoustic




Alabama on the boombox, baby
Алабама на бумбоксе, детка.
'Bout to get a little boondock crazy (let's go)
том, чтобы немного сойти с ума (поехали!)
Big stars breaking out through the indigo
Большие звезды прорываются сквозь индиго.
Chevy wind coming in, in stereo
Шеви ветер приходит, в стерео.
Tail lights disappearin' 'bout a mile or so
Задние фонари исчезают за милю или около того.
Down the county road
По окружной дороге.
Phone blowing up "where you is?"
Телефон взрывается:"где ты?"
Baby sayin' "baby, let's do this"
Детка, скажи: "детка, давай сделаем это!"
Rocket in a bottle with the fuse lit
Ракета в бутылке с зажженным фитилем.
Bout to lift it off, I'm bout to twist it off
Бут, чтобы снять его, я собираюсь скрутить его.
Lime on the rim of that dixie silver
Лайм на ободке этого Дикси Сильвер.
Smoking up a faded out 4 by 4
Курю угасшие 4 на 4.
Girls heading off to the river, yeah
Девушки направляются к реке, да.
Victoria's Secret ain't a secret no more
Секрет Виктории больше не секрет.
I brought the songs and you brought the party
Я принесла песни, а ты-вечеринку.
Only one way to do it up right
Только один способ сделать это правильно.
Everybody goes where everybody knows
Все идут туда, где все знают.
That anything goes on a Friday night
Что все идет пятничным вечером.
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
Well baby you ain't nothin' but a masterpiece
Что ж, детка, ты не что иное, как шедевр.
Swaying and sippin' that Dos Equis
Покачиваясь и потягивая, что Дос Эквис.
Losin' yourself in the big loud beat
Теряешь себя в большом громком ритме.
Nothin' but heat, come on mama
Ничего, кроме тепла, давай, мама!
Somebody's rockin' that bang box
Кто-то раскачивает эту коробку.
Everybody's hittin' that sweet spot
Все любят это сладкое местечко.
Nobody mindin' that tick tock
Никто не против тик-така.
Gettin' all locked in with all my friends
Я заперт со всеми своими друзьями.
Lime on the rim of that dixie silver
Лайм на ободке этого Дикси Сильвер.
Smoking up a faded out 4 by 4
Курю угасшие 4 на 4.
Girls heading off to the river, yeah
Девушки направляются к реке, да.
Victoria's Secret ain't a secret no more
Секрет Виктории больше не секрет.
I brought the songs and you brought the party
Я принесла песни, а ты-вечеринку.
Only one way to do it up right
Только один способ сделать это правильно.
Everybody goes where everybody knows
Все идут туда, где все знают.
That anything goes on a Friday night
Что все идет пятничным вечером.
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
Alabama on the boombox baby
Алабама на бумбоксе, детка.
Bout to get a little boondock crazy
О том, чтобы немного сойти с ума.
Hop on, it's a helluva ride
Запрыгивай, это адская поездка.
'Cause anything goes on a Friday night
Потому что все проходит в пятницу вечером.
Alabama on the boombox baby
Алабама на бумбоксе, детка.
Bout to get a little boondock crazy
О том, чтобы немного сойти с ума.
Hop on, it's a hell of a ride
Запрыгивай, это адская поездка.
'Cause anything goes on a Friday night
Потому что все проходит в пятницу вечером.
Come on ya'll, let's go
Давай же, пойдем!
Lime on the rim of that dixie silver
Лайм на ободке этого Дикси Сильвер.
Smoking up a faded out 4 by 4
Курю угасшие 4 на 4.
Girls heading off to the river, yeah
Девушки направляются к реке, да.
Victoria's Secret ain't a secret no more
Секрет Виктории больше не секрет.
I brought the songs and you brought the party
Я принесла песни, а ты-вечеринку.
Only one way to do it up right
Только один способ сделать это правильно.
Everybody goes where everybody knows
Все идут туда, где все знают.
That anything goes on a Friday night
Что все идет пятничным вечером.
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
Yeah, who wants to party
Да, кто хочет веселиться?
(Get your party right, it's a Friday night)
(Сделай свою вечеринку правильно, это вечер пятницы!)
Everything goes on a friday night
Все проходит в пятницу вечером.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.