Paroles et traduction Florida Georgia Line - Sippin’ On Fire - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sippin’ On Fire - Acoustic
Потягивая огонь - Акустика
Girl
you
melt
me
like
ice
in
whiskey
Девушка,
ты
растапливаешь
меня,
как
лед
в
виски
With
those
blue
flame
looks
that
you
give
me
Этими
взглядами,
горящими
синим
пламенем,
которые
ты
мне
бросаешь
You
cant
hide
what's
inside
Ты
не
можешь
скрыть
то,
что
внутри
And
it's
killing
me
right
now
to
see
И
это
убивает
меня
сейчас
видеть,
You
wanna
slip
off
with
me
again
Что
ты
хочешь
снова
улизнуть
со
мной
Why
should
we
go
round
and
round
the
truth
Зачем
нам
ходить
вокруг
да
около
правды
Like
we've
been
doing
Как
мы
делали
это
раньше
Every
time
we
lie,
girl,
we're
losing
Каждый
раз,
когда
мы
лжем,
девочка,
мы
проигрываем
So
why
should
we
spend
Saturday
night
alone
Так
зачем
нам
проводить
субботний
вечер
порознь
When
I
can
call
you
on
the
phone,
pick
you
up
Когда
я
могу
позвонить
тебе,
заехать
за
тобой
Make
it
up
as
we
go
along
Придумаем
что-нибудь
на
ходу
Pull
an
all
nighter,
chasing
that
desire
Проведем
всю
ночь
без
сна,
гоняясь
за
этим
желанием
Sparks
flying
in
her
eyes
like
lighters
(like
a
lighter)
Искры
в
твоих
глазах,
как
зажигалки
(как
зажигалка)
Get
a
little
higher
Станем
немного
ближе
к
небесам
(Get
a
little
higher)
(Станем
немного
ближе
к
небесам)
Sippin'
on
fire
Потягивая
огонь
(Sippin'
on
fire)
(Потягивая
огонь)
Yeah,
you
act
like
you
don't
know
what
you're
missing
Да,
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
знаешь,
чего
лишаешься
Every
time
you
end
up
back
with
him
Каждый
раз,
когда
ты
возвращаешься
к
нему
'Cause
it's
safe,
and
you're
scared
Потому
что
это
безопасно,
и
ты
боишься
Of
everything
you're
feeling
when
Всего,
что
ты
чувствуешь,
когда
We're
burnin'
the
midnight
down
again
Мы
снова
жжем
полночь
дотла
Why
should
we
go
round
and
round
the
truth
Зачем
нам
ходить
вокруг
да
около
правды
Like
we've
been
doing
Как
мы
делали
это
раньше
Every
time
we
lie,
girl,
we're
losing
Каждый
раз,
когда
мы
лжем,
девочка,
мы
проигрываем
So
why
should
we
spend
Saturday
night
alone
Так
зачем
нам
проводить
субботний
вечер
порознь
When
I
can
call
you
on
the
phone,
pick
you
up
Когда
я
могу
позвонить
тебе,
заехать
за
тобой
Make
it
up
as
we
go
along
Придумаем
что-нибудь
на
ходу
Pull
an
all
nighter,
chasing
that
desire
Проведем
всю
ночь
без
сна,
гоняясь
за
этим
желанием
Sparks
flying
in
her
eyes
like
lighters
(like
a
lighter)
Искры
в
твоих
глазах,
как
зажигалки
(как
зажигалка)
Get
a
little
higher
Станем
немного
ближе
к
небесам
(Get
a
little
higher)
(Станем
немного
ближе
к
небесам)
Sippin'
on
fire
Потягивая
огонь
(Sippin'
on
fire)
(Потягивая
огонь)
Every
goodbye
is
bitter
sweet
Каждое
прощание
горько-сладко
So
why
should
we
fight
what
we
both
need?
Так
зачем
нам
бороться
с
тем,
что
нам
обоим
нужно?
Why
should
we
go
round
and
round
the
truth
Зачем
нам
ходить
вокруг
да
около
правды
Like
we've
been
doing
Как
мы
делали
это
раньше
Every
time
we
lie,
girl,
we're
losing
Каждый
раз,
когда
мы
лжем,
девочка,
мы
проигрываем
So
why
should
we
spend
Saturday
night
alone
Так
зачем
нам
проводить
субботний
вечер
порознь
When
I
can
call
you
on
the
phone,
pick
you
up
Когда
я
могу
позвонить
тебе,
заехать
за
тобой
Make
it
up
as
we
go
along
Придумаем
что-нибудь
на
ходу
Pull
an
all
nighter,
chasing
that
desire
Проведем
всю
ночь
без
сна,
гоняясь
за
этим
желанием
Sparks
flying
in
her
eyes
like
lighters
(like
a
lighter)
Искры
в
твоих
глазах,
как
зажигалки
(как
зажигалка)
Get
a
little
higher
Станем
немного
ближе
к
небесам
(Get
a
little
higher)
(Станем
немного
ближе
к
небесам)
Sippin'
on
fire
Потягивая
огонь
(Sippin'
on
fire)
(Потягивая
огонь)
Girl
you
melt
me
like
ice
in
whiskey
Девушка,
ты
растапливаешь
меня,
как
лед
в
виски
With
those
blue
flame
looks
that
you
give
me
Этими
взглядами,
горящими
синим
пламенем,
которые
ты
мне
бросаешь
You
cant
hide
what's
inside
Ты
не
можешь
скрыть
то,
что
внутри
And
it's
killing
me
right
now
to
see
И
это
убивает
меня
сейчас
видеть,
You
wanna
slip
off
with
me
Что
ты
хочешь
улизнуть
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CLAWSON RODNEY DALE, MATT DRAGSTREM, TAYLOR JOHN COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.