Paroles et traduction Florida Georgia Line - Smooth - Acoustic
Like
a
Tennessee
Walker,
just
a
walking
on
the
water
Как
Теннесси
Уокер,
просто
гуляющий
по
воде.
You're
smooth
Ты
гладкая.
Like
a
Sunday
morning
Elvis,
singing
gospel
Как
воскресное
утро,
Элвис
поет
Евангелие.
It's
a
hell
of
a
Groove
Это
адский
Грув.
Like
the
lines
on
her
Mercury
Как
линии
на
ее
Меркурии.
Girl
you're
put
together
perfectly
Девочка,
ты
идеально
сложена.
Good
lord
almighty
Боже
всемогущий!
Girl,
you
go
down
good
Девочка,
ты
хорошо
спускаешься.
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься.
'Cause
you
wrote
the
book
Потому
что
ты
написал
книгу.
There
ain't
nobody
Здесь
никого
нет.
A
do
me
like
you
А
ты
мне
нравишься?
The
way
you
move
that
body
То,
как
ты
двигаешь
телом.
Girl,
you're
so
smooth
Девочка,
ты
такая
гладкая.
Like
cat
daddy
driving
a
caddy
from
cali
baby
Как
кот,
папа,
за
рулем
Кадиллака
из
Кали,
детка.
You're
smooth
Ты
гладкая.
Like
young
love
buzzing
off
an
old
can
bottle
Как
молодая
любовь,
жужжащая
от
старой
бутылки.
Blackberry
jam,
finger-licking
off
your
hand
Ежевичное
варенье,
облизывание
пальцев
с
твоей
руки.
Flying
out
the
window
Вылетаю
из
окна.
Good
lord
almighty
Боже
всемогущий!
Girl,
you
go
down
good
Девочка,
ты
хорошо
спускаешься.
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься.
'Cause
you
wrote
the
book
Потому
что
ты
написал
книгу.
There
ain't
nobody
(There
ain't
nobody)
Нет
никого
(нет
никого).
A
do
me
like
you
(Do
me
like
you)
A
делай
меня,
как
ты
(делай
меня,
как
ты)
The
way
you
move
that
body
(The
way
you
move
that
body)
То,
как
ты
двигаешь
телом
(то,
как
ты
двигаешь
телом)
Girl,
you're
so
smooth
(So
smooth)
Девочка,
ты
такая
гладкая
(такая
гладкая).
Smooth,
smooth
Ровный,
ровный
If
you
wanna
stroke
on
the
canvas
Если
хочешь
погладить
по
холсту
...
A
brick
road
to
Kansas
Кирпичная
дорога
в
Канзас.
My
little
summer
time
jam
Мой
маленький
летний
джем.
Good
lord
almighty
Боже
всемогущий!
Girl,
you
go
down
good
Девочка,
ты
хорошо
спускаешься.
You
ain't
even
trying
Ты
даже
не
пытаешься.
'Cause
you
wrote
the
book
Потому
что
ты
написал
книгу.
There
ain't
nobody
(There
ain't
nobody)
Нет
никого
(нет
никого).
A
do
me
like
you
(Do
me
like
you)
A
делай
меня,
как
ты
(делай
меня,
как
ты)
The
way
you
move
that
body
(The
way
you
move
that
body)
То,
как
ты
двигаешь
телом
(то,
как
ты
двигаешь
телом)
Girl,
you're
so
smooth
(So
smooth)
Девочка,
ты
такая
гладкая
(такая
гладкая).
Smooth,
smooth
(You
so
smooth)
Гладкая,
гладкая
(ты
такая
гладкая)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.