Paroles et traduction Florin Salam - La Roma Sau Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Roma Sau Paris
В Риме Или Париже
Știu
bine
că
n-aș
putea
Я
хорошо
знаю,
что
не
могу
În
nici
o
zi
din
viața
mea
Ни
дня
в
моей
жизни
Să
stau
fără
tine
viața
mea
Остаться
без
тебя
моя
жизнь
Eu
știu
că
mi-ar
plânge
inima
Я
знаю,
что
это
будет
плакать
мое
сердце
Aș
pleca,
aș
pleca
departe
Я
бы
ушел,
я
бы
ушел
Undeva
în
altă
lume
Где-то
в
другом
мире
Aș
fugi
dar
nu
prea
se
poate
Я
бы
убежал,
но
это
не
может
быть
Că
mi
s-ar
face
dor
de
tine
Что
я
буду
скучать
по
тебе
Aș
pleca
undeva
departe
Я
бы
ушел
куда-то
далеко
Undeva
departe
în
lume
Где-то
далеко
в
мире
Aș
fugi
dar
nu
prea
se
poate
Я
бы
убежал,
но
это
не
может
быть
Că
mi
s-ar
face
dor
de
tine
Что
я
буду
скучать
по
тебе
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
N-aș
putea,
n-aș
putea
vreodată
Я
не
мог,
я
никогда
не
мог
Să
plec
să
te
las
iubire
Я
оставлю
тебя,
любовь
N-ar
mai
vrea
inima
să
bată
Он
больше
не
хотел
бы,
чтобы
его
сердце
билось
Dacă
n-aș
fi
lângă
tine
Если
бы
я
не
был
рядом
с
тобой
N-aș
putea,
n-aș
putea
vreodată
Я
не
мог,
я
никогда
не
мог
Să
plec
să
te
las
iubire
Я
оставлю
тебя,
любовь
Că
sigur
n-ar
mai
vrea
inima
să
bată
Что
он
наверняка
больше
не
хотел
бы,
чтобы
его
сердце
билось
Dacă
n-ai
fi
lângă
mine
Если
бы
ты
не
был
рядом
со
мной
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
Și
dacă
te
știu
departe
И
если
я
знаю
тебя
далеко
Inimioara
tare
îmi
bate
Твердое
сердце
бьет
меня
Îmi
bate
de
dor
de
dor
de
dor
de
dor
Я
скучаю
по
тоске
по
тоске
Și
simt
că
mor
de
al
tău
dor
И
я
чувствую,
что
умираю
от
твоей
тоски
Te
iubesc
viața
mea
Я
люблю
тебя,
моя
жизнь
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
Aș
pleca
la
Roma
sau
Paris
Я
бы
уехал
в
Рим
или
Париж
Sau
la
Milano
ca
să-mi
fac
viața
un
vis
Или
в
Милане,
чтобы
сделать
мою
жизнь
мечтой
Dar
ceva
în
loc
mă
ține
Но
что
- то
на
месте
держит
меня
Dragostea
mea
pentru
tine
Моя
любовь
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Best Of
date de sortie
21-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.