Flow MC feat. DJ Kl Jay - Muleque Problema - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flow MC feat. DJ Kl Jay - Muleque Problema




Várias fita dilema sem sabe os teorema
Различные ленточный жернова дилемма без знает теорему
No fundão bagunça a cena, besta dava até pena
На заднем плане сцена загромождена, жернова зверя даже жалко
Me impor foi o esquema ter uma atitude extrema
Навязывание меня было схемой, чтобы иметь крайнее отношение
Resolver os meus problema pra causa alguns edema
Решить мою проблему, чтобы вызвать некоторые отеки
Fluxo porta de escola vários vinho na sacola
Поток дверь школы различное вино в сумке
Tinha nada na cachola na prova me passa a cola
Не было ничего в cachola в доказательстве передай мне клей
Não amola, chatão por que tem pano de marca
Не Амола, жернова chatão только потому, что у него есть фирменная ткань
Quer fazer minha autoestima ser retirada de maca
Хотите, чтобы моя самооценка была снята с носилок
O vacilão crio vilão viu q o bobão era quietão
Шаткий крио злодей увидел, что глупец был тихим.
Minha mente trampa observando as piadinha pra negão
Мой разум бродит, наблюдая за пиадинья пра ниггер
Meu passaporte suspensão pa sua desintiria
Мой паспорт приостановление па его дезинтирия
Laxante na caixa d'água? Julio pra diretoria!
Слабительное в резервуаре для воды? Хулио в директорат!
salsicha enlatada, na guerra purê no teto
Только консервированная колбаса, на войне пюре на потолке
Na fala o esboço dos primeiro dialeto
В речи очерк первого диалекта
Na carteira o meu caderno, com tag de canetão
В кошельке моя записная книжка с меткой
No intervalo batucada elas cantando Sensação
В перерыве батукада они поют ощущение
Problema com escola eu tenho mil, mil fita
Проблема со школой у меня есть тысяча, тысяча ленты
Inacreditável, mas seu filho nos imita
Невероятно, но твой сын подражает нам
Problema com escola eu tenho mil, mil fita
Проблема со школой у меня есть тысяча, тысяча ленты
Inacreditável, mas seu filho nos imita
Невероятно, но твой сын подражает нам
E ó meu bom que até prestei uma devida atenção
И о мой добрый, что я даже уделил должное внимание
Passando as férias de verão dentro da recuperação
Проведение летних каникул в восстановлении
Festa junina streetdance, várias treta entre sala
Вечеринка junina streetdance, несколько дерьма между комнатой
Admirava os mais velho com as bandida no Opala
Восхищался старше с бандитами в опале
mantendo atenção, observando a função
Просто сохраняя внимание, наблюдая за функцией
Não era essa a intenção saber se portar no mundão
Разве это не было целью знать, как вести себя в мире
Mutreta no streetball, contra os cara do futebol
Мутрета в стритболе, против футбольного парня
Vendo as linda no voleyball, lindo se tivesse sol
Видя Линду в волейболе, Линда, если бы было солнце,
Charlote de 8 linha em pino de ferro bom
8-рядный Шарлот в хорошем железном штифте
Cabulava nas aposta, Marvel contra Capcom
Cabulava NAS Пари, Марвел против Capcom
Queria boné da Stunley e Redley azul no
Я хотел шляпу Stunley и синий Redley на ноге
Queria, mas sem dinheiro elas me tira de mané
Хотел, но без денег они вытащили меня из Мане
A professora me dizia que os boy tava a milhão
Учитель сказал мне, что мальчики были на миллион.
Que eu não ia virar, em porra nenhuma não
Что я не собирался поворачиваться, ни в коем случае не
Nos Boletim do ensino médio tem umas nota que me queima
В табеле успеваемости средней школы есть записка, которая сжигает меня
Hoje burlo a gramática e escrevo meus poema
Сегодня я беру грамматику и пишу свои стихи
Problema com escola eu tenho mil, mil fita
Проблема со школой у меня есть тысяча, тысяча ленты
Inacreditável, mas seu filho nos imita
Невероятно, но твой сын подражает нам
Problema com escola eu tenho mil, mil fita
Проблема со школой у меня есть тысяча, тысяча ленты
Inacreditável, mas seu filho nos imita
Невероятно, но твой сын подражает нам





Writer(s): Andre Murilo Da Silva, Julio Cesar Eugenio Manoel, Kleber Geraldo Lelis Simoes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.