Paroles et traduction Flow Mafia - El Favorito De Los Capos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Favorito De Los Capos
The Bosses' Favorite
Estoy
puesto
pa'l
joceo
tengo
la
conexión
I'm
ready
to
party,
I
have
the
connection
A
la
semana
facturo
más
de
un
millón
I
make
over
a
million
a
week
Tengo
más
de
cien
empleados
en
mi
organización
I
have
over
a
hundred
employees
in
my
organization
Nadie
a
mi
me
toca
porque
saben
que
Nobody
touches
me
because
they
know
that
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
Tengo
de
diamante
lleno
el
cuello
My
neck
is
full
of
diamonds
Margiela
y
Giuseppe
y
dos
maletas
de
dinero
Margiela
and
Giuseppe
and
two
suitcases
of
money
Con
la
cone
que
tengo
se
suelda
el
país
entero
With
the
coke
I
have,
the
whole
country
gets
high
La
suma
son
tan
grandes
que
no
caben
en
cajero
The
sums
are
so
big
they
don't
fit
in
the
ATM
El
santo
ya
me
dijo
que
la
vuelta
se
va
a
da'
The
saint
already
told
me
that
the
tables
will
turn
La
ruta
del
camello
la
tenemos
asegura'
The
camel's
route
is
secured
No
tenemos
tiempo
ni
pa'
contar
We
don't
even
have
time
to
count
Como
Pablo
Escobar
seré
una
leyenda
por
toda
una
eternidad
Like
Pablo
Escobar,
I
will
be
a
legend
for
all
eternity
El
respeto
no
se
pide
aquí
se
gana
Respect
is
not
asked
for,
it's
earned
Real
hasta
la
muerte
Real
until
death
Como
dice
Anuel
aunque
muera
mañana
As
Anuel
says,
even
if
I
die
tomorrow
Esto
no
he
movie
e'
Tony
Montana
This
isn't
Tony
Montana's
movie
Aquí
el
trabajo
llega
directo
desde
la
selva
colombiana
Here
the
work
comes
directly
from
the
Colombian
jungle
Elegí
la
calle
como
religión
I
chose
the
street
as
my
religion
Lo
que
yo
vivo
a
diario
tu
lo
ves
en
televisión
What
I
live
daily
you
see
on
television
La
selva
de
cemento
la
controla
este
león
This
lion
controls
the
concrete
jungle
Aquí
la
realidad,
supera
la
ficción
Here
reality
surpasses
fiction
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
A
tu
puta
yo
me
la
robe
I
stole
your
bitch
Le
metí
dos
palo
y
de
una
vez
me
la
clave
I
gave
her
two
shots
and
nailed
her
right
away
Se
pone
nerviosa
desde
que
ella
me
ve
She
gets
nervous
since
she
sees
me
La
amarre
de
la
cama
con
el
guillo
y
la
cubana
que
compre
I
tied
her
to
the
bed
with
the
chain
and
the
Cuban
link
I
bought
Los
kilos
me
bajo
el
puré
I
get
the
kilos
down
with
the
puree
De
cero
punto
cinco
gramo,
el
molde
que
compre
The
0.5
gram
mold
I
bought
Esta
secreto
el
movimiento
y
nadie
lo
ve
The
movement
is
secret
and
nobody
sees
it
Los
cuatros
puntos
cardinales
controlamos
sin
movernos
del
revés
We
control
the
four
cardinal
points
without
moving
from
the
reverse
Carro
y
ropa
cara
tengo
yo
I
have
expensive
cars
and
clothes
No
me
hable
de
Gucci,
Prada
ni
Louis
Vuitton
Don't
talk
to
me
about
Gucci,
Prada,
or
Louis
Vuitton
Que
esos
códigos
de
calle
te
lo
di
yo
Because
I
gave
you
those
street
codes
Dale
saludos
a
tu
maestro
que
lo
que
tu
sabes
te
lo
enseñe
yo
Say
hello
to
your
teacher,
I
taught
you
what
you
know
Elegí
la
calle
como
religión
I
chose
the
street
as
my
religion
Lo
que
yo
vivo
a
diario
tu
lo
ves
en
televisión
What
I
live
daily
you
see
on
television
La
selva
de
cemento
la
controla
este
león
This
lion
controls
the
concrete
jungle
Aquí
la
realidad,
supera
la
ficción
Here
reality
surpasses
fiction
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
Soy
el
favorito
de
los
capos
I'm
the
bosses'
favorite
Aquí
el
dinero
se
recoge
en
sacos
Here
the
money
is
collected
in
sacks
La
mafia
no
se
vira,
nunca
sapo
The
mafia
doesn't
snitch,
never
a
rat
Singa
tu
madre,
no
me
busque
un
caso
Fuck
your
mother,
don't
bring
me
trouble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emelvin Diaz Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.