Flow Mafia - El Funeral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flow Mafia - El Funeral




El Funeral
Похороны
Quien es que no quiere dinero,
Кто не хочет денег,
Pa' cuando salgan los últimos tenis capearlo de primero
Чтобы, когда выйдут последние кроссовки, купить их первым?
Como tu no vas hacer dinero
Как ты не будешь делать деньги,
Si fue que me copiaste el disco y lo soltaste de primero
Если ты скопировала мой диск и выпустила его первой?
La manta lo que es un mamaguevo
Манта настоящий придурок,
El alfa lo que es otro mamaguevo (Mamaguebazo)
Альфа ещё один придурок (Придурошный удар)
Ahora yo me voy adueñar del juego
Теперь я завладею игрой,
Ustedes to' tan claro que yo soy un gatillero
Всем вам ясно, что я головорез.
Me roban el tema que grabe en enero
Ты украла трек, который я записал в январе,
Sigo haciendo la conect directa con el dinero
Я продолжаю устанавливать прямую связь с деньгами.
Tamo claro que tu movie e' de mentira
Нам ясно, что твои движения ложь,
Tu cadena e' de mentira
Тва цепочка ложь,
Tu Giuseppe de mentira
Твои Giuseppe ложь,
Sabemos que tu ropa e' de mentira
Мы знаем, что твоя одежда ложь.
Si tu tiene dos cocos me tira
Если у тебя есть два кокоса, ты стреляешь в меня,
Tu eres la victima, yo soy el que te asesina
Ты жертва, а я тот, кто тебя убьёт.
Tengo francotiradores que te tienen en la mira
У меня есть снайперы, которые держат тебя на мушке,
Tenemos cañones y balas por pila
У нас есть пушки и горы патронов,
Y los peines de banana en la mochila.
И банановые обоймы в рюкзаке.
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te me tiro a tu casa seguro que te doy un tiro
Если я заявлюсь к тебе домой, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Me robaste el tema y en el peine me quedan disparo
Ты украла трек, а в моей обойме ещё остались патроны,
En tu instrumento demostré que yo te desgrano
На твоём инструменте я показал, что могу тебя разнести.
Ahora tu pupilo lo deje frenando en el aro
Теперь твой ученик застрял на кольце,
Te escuche y me di cuenta que tu suena raro
Я послушал тебя и понял, что ты звучишь странно.
Llego el que te degolla
Пришёл тот, кто тебя перережет,
Tengo predicción de echarle blanco a la olla
У меня есть предчувствие, что я забью белый в лузу.
Qué fue de que que, esto no es jugo de solla
Что это ещё такое, это не сок Солла,
Tamo facturando en el hoyo y en la joya
Мы зарабатываем и в дыре, и в драгоценностях.
(La Manta) Y dile a Dios que te libre de males
(Манта) И моли Бога, чтобы он избавил тебя от зла,
Te va' quedar soñando con el lápiz y los pedales
Тебе останется только мечтать о карандаше и педалях.
Le demostré que conmigo ustedes no salen
Я показал тебе, что со мной вам не справиться,
Porque en mi combo siempre sobran los metales
Потому что в моей команде всегда хватает металла.
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я выкину тебя из игры, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)
Si te me tiro a tu casa seguro que te doy un tiro
Если я заявлюсь к тебе домой, тебе точно влетит пуля
(Pic pic pic pic pic)
(Пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф, пиф-паф)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.