Flow Mafia - El Funeral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flow Mafia - El Funeral




Quien es que no quiere dinero,
Кто не хочет денег,
Pa' cuando salgan los últimos tenis capearlo de primero
Па ' когда выйдут последние теннис capearlo первым
Como tu no vas hacer dinero
Как ты не собираешься зарабатывать деньги.
Si fue que me copiaste el disco y lo soltaste de primero
Если это было то, что вы скопировали диск и выпустили его первым
La manta lo que es un mamaguevo
Одеяло, что такое мама
El alfa lo que es otro mamaguevo (Mamaguebazo)
Альфа, что еще один mamaguebazo (Mamaguebazo)
Ahora yo me voy adueñar del juego
Теперь я возьму на себя игру.
Ustedes to' tan claro que yo soy un gatillero
Вы, ребята, так ясно, что я триггер
Me roban el tema que grabe en enero
У меня украли тему, которую я записываю в январе.
Sigo haciendo la conect directa con el dinero
Я продолжаю делать прямую связь с деньгами
Tamo claro que tu movie e' de mentira
Тамо ясно, что ваш фильм е ' ложь
Tu cadena e' de mentira
Твоя цепь лжи
Tu Giuseppe de mentira
Твой лживый Джузеппе
Sabemos que tu ropa e' de mentira
Мы знаем, что твоя одежда e' ложь
Si tu tiene dos cocos me tira
Если у тебя есть два кокоса, ты бросаешь меня.
Tu eres la victima, yo soy el que te asesina
Ты жертва, я тот, кто убивает тебя.
Tengo francotiradores que te tienen en la mira
У меня есть снайперы, которые держат тебя в прицеле.
Tenemos cañones y balas por pila
У нас есть пушки и пули на кучу.
Y los peines de banana en la mochila.
И банановые гребни в рюкзаке.
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te me tiro a tu casa seguro que te doy un tiro
Если я выстрелю в твой дом, я обязательно выстрелю в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Me robaste el tema y en el peine me quedan disparo
Ты украл у меня тему, и на гребне меня подстрелили.
En tu instrumento demostré que yo te desgrano
На твоем инструменте я доказал, что я обескураживаю тебя.
Ahora tu pupilo lo deje frenando en el aro
Теперь ваш подопечный оставил его тормозить в обруче
Te escuche y me di cuenta que tu suena raro
Я услышал тебя и понял, что это звучит странно.
Llego el que te degolla
Я получаю тот, кто перерезает тебе горло.
Tengo predicción de echarle blanco a la olla
У меня есть предсказание, чтобы бросить белый горшок
Qué fue de que que, esto no es jugo de solla
Что это было, что, это не сок соллы
Tamo facturando en el hoyo y en la joya
Тамо биллинг в яме и в Жемчужине
(La Manta) Y dile a Dios que te libre de males
(Одеяло) и скажи Богу, чтобы он избавил тебя от зла.
Te va' quedar soñando con el lápiz y los pedales
Вы будете мечтать о карандаше и педалях
Le demostré que conmigo ustedes no salen
Я показал ему, что со мной вы не встречаетесь.
Porque en mi combo siempre sobran los metales
Потому что в моей комбинации всегда остаются металлы
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te saco del juego seguro que te va a dar un tiro
Если я вытащу тебя из игры, он обязательно выстрелит в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)
Si te me tiro a tu casa seguro que te doy un tiro
Если я выстрелю в твой дом, я обязательно выстрелю в тебя.
(Pic pic pic pic pic)
(Pic pic pic pic pic)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.