Flow Mafia - La Glock - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flow Mafia - La Glock




La Glock
The Glock
Eyo esto klk
Yo, this is something else
De chamaquito yo soñaba con tener una Glock
As a young boy, I dreamt of having a Glock
Maldito sea el destino porqué me la dio
Damn destiny for giving it to me
Fueron tantas las cosas que le pedi a dios
I asked God for so many things
Que yo mismo ni creo to' lo que me dio
That I can't even believe all that he's given me
Ma bajaron los tickets fue de nueva york
They sent the tickets down from New York
Los kilos ahora los estoy mandando pa' new york
Now I'm sending the kilos to New York
La cone me dijo que estamos coronao
My girl told me we're crowned
Que me cuide del hater que yo tengo al lado
That I should watch out for the hater I have by my side
Ma bajaron los tickets fue de nueva york
They sent the tickets down from New York
Los kilos ahora los estoy mandando pa' new york
Now I'm sending the kilos to New York
La cone me dijo que estamos coronao
My girl told me we're crowned
Que me cuide del hater que yo tengo al lado (cuidado)
That I should watch out for the hater I have by my side (be careful)
Ya le perdi el respeto al dinero
I've lost respect for money
Me vivo las movies como yo quiero
I live life like a movie, the way I want
El parce la mando en el primer vuelo
My partner sent it on the first flight
Los drones van por encima del cielo
The drones fly above the sky
La DEA me pone radar
The DEA has me on their radar
Y no me encuentra ni por el sonar
But they can't find me, not even with sonar
Ahora los tickets ya no los divido
Now I don't split the tickets anymore
Lo mio es negocio esto no es personal
This is business, not personal
Abelito baje el arsenal
Abelito, bring down the arsenal
Ponte las botas de flow militar
Put on your flow military boots
Careta los guantes chaleco de poli
Mask, gloves, police vest
Prepara la droga que vamo a guerriar
Prepare the drugs, we're going to war
Contamos tanto dinero que tu mente ni lo supone
We count so much money, your mind can't even imagine it
Cuidate de las traiciones que el mas cercano es quien te la pone
Beware of betrayals, the closest one is the one who sets you up
El dinero no tiene amigos y la palabra es que vale
Money has no friends, and your word is what matters
Y ante los ojos de el aquí todos somos iguales
And in the eyes of money, we are all equal here
De chamaquito yo soñaba con tener una Glock
As a young boy, I dreamt of having a Glock
Maldito sea el destino porqué me la dio
Damn destiny for giving it to me
Fueron tantas las cosas que le pedi a dios
I asked God for so many things
Que yo mismo ni creo to' lo que me dio
That I can't even believe all that he's given me
Ma bajaron los tickets fue de nueva york
They sent the tickets down from New York
Los kilos ahora los estoy mandando pa' new york
Now I'm sending the kilos to New York
La cone me dijo que estamos coronao
My girl told me we're crowned
Que me cuide del hater que yo tengo al lado
That I should watch out for the hater I have by my side
Ma bajaron los tickets fue de nueva york
They sent the tickets down from New York
Los kilos ahora los estoy mandando pa' new york
Now I'm sending the kilos to New York
La cone me dijo que estamos coronao
My girl told me we're crowned
Que me cuide del hater que yo tengo al lado
That I should watch out for the hater I have by my side
El ruso llamo que ya los delfines estan en la caleta
The Russian called, the dolphins are already in the cove
Qué baje el equipo de lo infrarrojo por si vienen en avioneta
Bring down the infrared equipment in case they come by plane
Que cuente los peces haber si la vuelta es completa
Count the fish to see if the deal is complete
Que no falte nada que asegure la merca
Make sure nothing is missing, secure the merchandise
Saque la placa oficial
Take out the official badge
Silla en el clavo que vamo a viajar
Nail it down, we're going to travel
La movie de terror ninguno se la
The horror movie, nobody lives it
Vive si no tiene cone con el federal
If they don't have a connection with the feds
La vuelta ya la corone
I've already crowned the deal
Tengo una cubana que me llega casi a lo pie
I have a Cuban chain that almost reaches my feet
La guagua tinteada lo aro de platino como una fal se ve la inflare
The tinted SUV, the platinum rims, the inflation looks like a Rolls Royce
De chamaquito yo soñaba con tener una Glock
As a young boy, I dreamt of having a Glock
Maldito sea el destino porqué me la dio
Damn destiny for giving it to me
Fueron tantas las cosas que le pedi a dios
I asked God for so many things
Que yo mismo ni creo to' lo que me dio
That I can't even believe all that he's given me





Writer(s): Emelvin Diaz Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.