Paroles et traduction Flow Mafia feat. Prieto Gang - Mamame el guevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamame el guevo
Suck My Dick
El
rey
con
corona
de
8 punto
The
king
with
an
8-point
crown
No
creo
en
rap
conciencia
de
ningun
coñoesumadre
I
don't
believe
in
conscious
rap
from
any
motherfucker
Yo
soy
de
la
calle
no
creo
en
nadie
I'm
from
the
streets,
I
don't
believe
in
anyone
La
conciencia
que
tiene
la
tienes
lleva
de
perico
The
conscience
you
claim
to
have
is
fueled
by
coke
Estafa
los
carajitos
tu
eres
un
adicto
You
scam
the
youngsters,
you're
an
addict
Dicen
que
eres
humilde
no
eres
humilde
un
coño
They
say
you're
humble,
you're
not
humble
at
all
Te
has
ganado
a
to
el
mundo
pero
de
rollo
You've
won
everyone
over,
but
it's
all
an
act
Aqui
los
mamaguevos
se
creen
todo
lo
que
escuchan
Here,
the
dickriders
believe
everything
they
hear
Le
sacan
el
culo
a
los
que
vienen
de
una
lucha
They
kiss
the
ass
of
those
who
come
from
struggle
A
mi
me
estan
matando
desde
hace
rato
ud
son
unos
gallos
They've
been
trying
to
kill
me
for
a
while,
you're
all
roosters
Parranda
de
gafos
que
me
estan
buscando
A
bunch
of
fools
who
are
looking
for
me
Me
la
paso
en
todos
laos
sigan
llenando
formula
I'm
all
over
the
place,
keep
filling
out
that
formula
Nunca
me
han
tocao,
la
gente
en
la
calle
esta
clara
They've
never
touched
me,
people
on
the
street
know
the
truth
Se
dio
cuenta
que
son
puras
mentiras
la
que
tu
te
inventas
They
realized
that
all
the
lies
you
invent
are
just
that
Buscando
sonido
porque
me
tienes
envidia
Looking
for
a
sound
because
you're
envious
of
me
Pa
ti
perro
son
tus
hijos
tu
y
toda
tu
familia
Fuck
you,
bitch,
and
your
whole
family
Si
no
te
gusta
como
pienso
If
you
don't
like
how
I
think
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Si
estas
en
contra
If
you're
against
me
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Brujas
maldito
diablo
Witches,
damn
devil
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Y
toda
tus
generacion
And
all
your
generations
Mamenme
el
guevo
Suck
my
dick
La
gente
sabe
que
tu
eres
malandro
People
know
you're
a
thug
Pero
en
las
canciones
boconiates
tanto
But
in
your
songs
you
brag
too
much
Estas
en
la
lista
de
los
bocones
You're
on
the
list
of
loudmouths
La
intencion
es
que
los
fanaticos
tu
lirica
se
crean
The
intention
is
for
the
fans
to
believe
your
lyrics
Tienen
que
descoñetarme
pero
que
la
gente
lo
vea
They
have
to
take
me
down,
but
let
the
people
see
it
No
eh
dicho
que
ando
empistolao
ni
que
te
voy
a
matar
I
haven't
said
I'm
strapped
or
that
I'm
going
to
kill
you
Esa
vaina
no
la
digo
a
mi
me
gusta
es
accionar
I
don't
talk
about
that
shit,
I
like
to
take
action
Estas
claro
que
se
puse
a
ver
el
rostro
You
know
if
you
start
to
see
my
face
Voy
ganando
ahora
estoy
mas
mostro
I'm
winning,
now
I'm
even
more
of
a
monster
Yo
soy
de
los
que
expresan
la
realidad
en
cancion
I'm
one
of
those
who
express
reality
in
songs
Me
sobran
testiculos
mente
y
corazon
I
have
plenty
of
balls,
mind,
and
heart
Todo
lo
que
has
hecho
es
para
ganarte
el
publico
Everything
you've
done
is
to
win
over
the
public
Los
que
hoy
creen
en
ti
son
puros
niños
mongolicos
Those
who
believe
in
you
today
are
just
mongoloid
kids
Hijo
de
papi
mama
que
no
saben
de
rap
Daddy's
and
mommy's
boys
who
don't
know
about
rap
Le
rapiaste
mil
mentiras
los
lograste
estafar
You
rapped
a
thousand
lies,
you
managed
to
scam
them
Los
que
te
siguen
a
ti
son
puras
fanaticas
perras
Those
who
follow
you
are
just
fanatic
bitches
Porque
mis
seguidores
no
creen
en
gallinas
negras
Because
my
followers
don't
believe
in
black
chickens
Si
no
te
gusta
como
pienso
If
you
don't
like
how
I
think
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Si
estas
en
contra
If
you're
against
me
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Brujas
maldito
diablo
Witches,
damn
devil
Mamame
el
guevo
Suck
my
dick
Y
toda
tus
generacion
And
all
your
generations
Mamenme
el
guevo
Suck
my
dick
Esta
cancion
se
llama
Mamame
el
guevo
This
song
is
called
Suck
My
Dick
Pa
que
le
hagas
el
remix
o
el
yimix
So
you
can
make
a
remix
or
a
yimix
Y
te
agarres
el
coro
de
la
cancion
And
take
the
chorus
of
the
song
Simplemente
me
ah
demostrado
que
You've
simply
shown
me
that
Quiere
seguir
mi
linea
estoy
PEGAO
You
want
to
follow
my
line,
I'm
HOT
Hiciste
un
disco
completo
You
made
a
whole
album
Tirandome
puras
puntas
Throwing
all
kinds
of
shade
at
me
Y
hablando
mierda
de
mi
And
talking
shit
about
me
Y
no
te
salio
ni
un
show
And
you
didn't
even
get
one
show
Y
yo
tengo
la
agenda
apretada
And
I
have
a
busy
schedule
Disculpame
no
te
acuerdas
que
Excuse
me,
don't
you
remember
that
Empezaste
en
una
cancion
tirandome
You
started
in
a
song
throwing
shade
at
me
Y
gritabas
como
una
perra
And
you
screamed
like
a
bitch
Y
cuando
me
escuchaste
And
when
you
heard
me
En
otra
cancion
a
mi
con
este
flow
In
another
song
with
this
flow
Intentaste
hacer
lo
mismo
You
tried
to
do
the
same
Jaja
el
Jefe
Haha,
The
Boss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.