Flow Mafia feat. Prieto Gang - Mamame el guevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flow Mafia feat. Prieto Gang - Mamame el guevo




El Jefe
начальник
El rey con corona de 8 punto
Король с короной 8 очков
No creo en rap conciencia de ningun coñoesumadre
Я не верю в рэп.
Yo soy de la calle no creo en nadie
Я с улицы, я никому не верю.
La conciencia que tiene la tienes lleva de perico
Сознание, которое у тебя есть, у тебя есть попугай.
Estafa los carajitos tu eres un adicto
Афера Лос-карахитос ты наркоман
Dicen que eres humilde no eres humilde un coño
Они говорят, что ты скромный, ты не скромный, киска.
Te has ganado a to el mundo pero de rollo
Вы заработали к миру но Ролло
Aqui los mamaguevos se creen todo lo que escuchan
Здесь мамы верят всему, что слышат.
Le sacan el culo a los que vienen de una lucha
Они вытаскивают задницу из тех, кто приходит из борьбы
A mi me estan matando desde hace rato ud son unos gallos
Меня уже давно убивают, вы-петухи.
Parranda de gafos que me estan buscando
Толпа бездельников, которые ищут меня.
Me la paso en todos laos sigan llenando formula
Я провожу ее во всех Лаосе продолжайте заполнять формулу
Nunca me han tocao, la gente en la calle esta clara
Меня никогда не трогали, люди на улице ясны.
Se dio cuenta que son puras mentiras la que tu te inventas
Он понял, что это чистая ложь, которую ты выдумываешь.
Buscando sonido porque me tienes envidia
Ищу звук, потому что ты завидуешь мне.
Pa ti perro son tus hijos tu y toda tu familia
Па ти собака твои дети ты и вся твоя семья
Si no te gusta como pienso
Если тебе не нравится, как я думаю,
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Si estas en contra
Если вы против
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Brujas maldito diablo
Ведьмы чертов дьявол
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Y toda tus generacion
И все ваши поколения
Mamenme el guevo
Mamenme Эль гево
La gente sabe que tu eres malandro
Люди знают, что ты маландро.
Pero en las canciones boconiates tanto
Но в песнях boconiates так много
Estas en la lista de los bocones
Вы в списке ртов
La intencion es que los fanaticos tu lirica se crean
Цель состоит в том, чтобы фанатики ваша лирика были созданы
Tienen que descoñetarme pero que la gente lo vea
Они должны сбить меня с толку, но пусть люди увидят это.
No eh dicho que ando empistolao ni que te voy a matar
Я не сказал, что я плыву, и я не убью тебя.
Esa vaina no la digo a mi me gusta es accionar
Этот стручок я не говорю, что он мне нравится.
Estas claro que se puse a ver el rostro
Ты, конечно, видел его лицо.
Voy ganando ahora estoy mas mostro
Я выигрываю, теперь я больше показываю,
Yo soy de los que expresan la realidad en cancion
Я один из тех, кто выражает реальность в песне
Me sobran testiculos mente y corazon
У меня остались яички разума и сердца.
Todo lo que has hecho es para ganarte el publico
Все, что ты сделал, это заслужил публику.
Los que hoy creen en ti son puros niños mongolicos
Те, кто сегодня верит в тебя, - чистые монгольские дети.
Hijo de papi mama que no saben de rap
Сын Папа мама, которые не знают рэп
Le rapiaste mil mentiras los lograste estafar
Ты украл у него тысячу лжи, ты обманул их.
Los que te siguen a ti son puras fanaticas perras
Те, кто следует за тобой, - чистые фанатичные суки.
Porque mis seguidores no creen en gallinas negras
Потому что мои последователи не верят в черных кур.
Si no te gusta como pienso
Если тебе не нравится, как я думаю,
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Si estas en contra
Если вы против
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Brujas maldito diablo
Ведьмы чертов дьявол
Mamame el guevo
Мамаме Эль гево
Y toda tus generacion
И все ваши поколения
Mamenme el guevo
Mamenme Эль гево
Esta cancion se llama Mamame el guevo
Эта песня называется Мамаме Эль гево
Ahi esta
Вот он.
Pa que le hagas el remix o el yimix
Па, что вы делаете ремикс или yimix
Y te agarres el coro de la cancion
И ты хватаешься за хор песни,
Simplemente me ah demostrado que
Я просто ахнул, что
Quiere seguir mi linea estoy PEGAO
Он хочет следовать моей линии, я ПЕГАО.
Hiciste un disco completo
Ты сделал целую запись.
Tirandome puras puntas
Дергая меня чистые советы
Y hablando mierda de mi
И говорить о моем дерьме.
Y no te salio ni un show
И я не выходил из тебя ни на одно шоу.
Y yo tengo la agenda apretada
И у меня плотный график.
Disculpame no te acuerdas que
Прости меня, ты не помнишь, что
Empezaste en una cancion tirandome
Ты начал с песни, трахающей меня.
Y gritabas como una perra
И ты кричал, как сука,
Y cuando me escuchaste
И когда ты услышал меня,
En otra cancion a mi con este flow
В другой песне мне с этим потоком
Intentaste hacer lo mismo
Ты пытался сделать то же самое.
Jaja el Jefe
Ха-ха босс






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.