Flow Minister - Paninap - traduction des paroles en allemand

Paninap - Flow Ministertraduction en allemand




Paninap
Traumbild
Gusto ko na lang manatili kung saan ka
Ich will einfach nur dort bleiben, wo du bist
Ngunit sa panaginip kana lang ba
Aber bist du nur noch in einem Traum
Sa pagkahalik ay napadilat, nawala na
Nach dem Küssen öffnete ich die Augen, du warst weg
Nawawalay sa'yong piling 'pag umaga
Getrennt von deiner Nähe am Morgen
Ang lahat lahat ay parang tunay
Alles, alles fühlt sich so echt an
Hawak at alam s'an nabubuhay
Ich halte dich und weiß, wo ich lebe
Kung ito ay naririnig, magpatunay
Wenn du das hörst, beweise es
Sana'y 'di na lang magising, o 'di na lang magising
Ich wünschte, ich würde einfach nicht aufwachen, oder einfach nicht aufwachen
Tapos na naman ang araw
Der Tag ist schon wieder vorbei
Tinatawag na 'ko ng higaan
Das Bett ruft mich schon
Mga bagay na sa'king isipan ay
Die Dinge in meinem Kopf
Inaasahan na muli kong mapanaginipan
Ich hoffe, sie wieder zu träumen
Pakiramdam ko ay totoo lahat
Ich fühle, dass alles echt ist
Damang dama ang pagdikit mo sa aking balat
Ich spüre deine Berührung auf meiner Haut
At ang ngiti 'di matanggal, mababanaag ang bakas
Und das Lächeln lässt sich nicht verbergen, die Spuren sind sichtbar
Kung ganito pa rin sana kapag dumilat ang mata kaso hindi
Wenn es nur so bliebe, wenn ich meine Augen öffne, aber nein
Hinihintay na lang na gumabi
Ich warte nur darauf, dass es Nacht wird
Pati sa'king sarili, ako ay napatanong na rin
Sogar mich selbst habe ich gefragt
Ito'y dahil lang ba sa imahinasyon kong makulit
Ist das nur wegen meiner lebhaften Fantasie
Palaisipang napakahirap sagutin
Eine Frage, die so schwer zu beantworten ist
Araw araw sinisilip
Jeden Tag schaue ich
Bulalakaw, humihiling
Nach Sternschnuppen, wünsche mir
Mangibabaw ang pag-ibig
Dass die Liebe siegt
Ika'y makapiling
Dich in meinen Armen zu halten
Kinikilig habang humihilik
Ich bin aufgeregt, während ich schnarche
"Katawang isipin
"Körperlicher Gedanke
At kung ba't ganito ay
Und warum es so ist
Hindi mo ako masisisi
Du kannst mir keine Vorwürfe machen
Gusto ko na lang manatili kung saan ka
Ich will einfach nur dort bleiben, wo du bist
Ngunit sa panaginip kana lang ba
Aber bist du nur noch in einem Traum
Sa pagkahalik ay napadilat, nawala na
Nach dem Küssen öffnete ich die Augen, du warst weg
Nawawalay sa'yong piling 'pag umaga
Getrennt von deiner Nähe am Morgen
Ang lahat lahat ay parang tunay
Alles, alles fühlt sich so echt an
Hawak at alam s'an nabubuhay
Ich halte dich und weiß, wo ich lebe
Kung ito ay naririnig, magpatunay
Wenn du das hörst, beweise es
Sana'y 'di na lang magising, o 'di na lang magising
Ich wünschte, ich würde einfach nicht aufwachen, oder einfach nicht aufwachen
Sadyang mga bangungot na muna nagdaan
Es mussten erst Albträume vergehen
Bago natagpuan ang katulad mong banal
Bevor ich jemanden wie dich fand, so heilig
Ang puso ko napa???, ngayon lang nagmahal
Mein Herz ???, hat sich erst jetzt verliebt
O ang tanging hiling ko'y makasama ka nang matagal
Oh, mein einziger Wunsch ist, lange bei dir zu sein
Kasi sobrang epektibo mo mang-akit
Weil du so effektiv verführst
Kahit "'di ka ginusto, kusa mong pinalapit
Auch wenn ich dich nicht wollte, hast du dich mir genähert
Sana magka-tivansa na sa'vo ako av makakapit
Ich hoffe, ich kann mich bald an dich klammern
Kasi pagod na katawang lupa ko, gusto nang sumalangit
Weil mein müder Körper sich nach dem Himmel sehnt
Kusang dumating kahit hindi hiniling
Du kamst von selbst, ohne dass ich es mir gewünscht hätte
Parang ayo'ko nang magising
Ich will gar nicht mehr aufwachen
Klaro ang lahat sa lapit mong tumingin
Alles ist klar, wenn du mich so nah ansiehst
Sa'yo nakita ang hinaharap parang nananalamin
In dir sehe ich die Zukunft, als würde ich in einen Spiegel schauen
Araw araw sinisilip
Jeden Tag schaue ich
Bulalakaw, humihiling
Nach Sternschnuppen, wünsche mir
Mangibabaw ang pag-ibig
Dass die Liebe siegt
Ika'y makapiling lang saglit
Dich nur einen Moment zu halten
Ay pwede na kong mamatay
Ich könnte sterben
Sa'ting panaginip
In unserem Traum
"Di na maghihiwalay
Werden wir uns nie trennen
Gusto ko na lang manatili kung saan ka
Ich will einfach nur dort bleiben, wo du bist
Ngunit sa panaginip kana lang ba
Aber bist du nur noch in einem Traum
Sa pagkahalik ay napadilat, nawala na
Nach dem Küssen öffnete ich die Augen, du warst weg
Nawawalay sa'yong piling 'pag umaga
Getrennt von deiner Nähe am Morgen
Ang lahat lahat ay parang tunay
Alles, alles fühlt sich so echt an
Hawak at alam s'an nabubuhav
Ich halte dich und weiß, wo ich lebe
Kung ito ay naririnig, magpatunay
Wenn du das hörst, beweise es
Sana' y 'di na lang magising, o 'di na lang magising
Ich wünschte, ich würde einfach nicht aufwachen, oder einfach nicht aufwachen
Labi ay nakangiti "pag katabi ka o sinta
Meine Lippen lächeln, wenn du neben mir bist, oh Liebling
Daig pa ang mantika sa himbing ng pahinga
Tiefer als Öl ist mein Schlaf
Ang hiling ay 'di masira't mamali pa ng higa
Mein Wunsch ist, dass er nicht gestört wird und ich mich nicht falsch hinlege
Ang pagtulog ko muli naging mahirap mag-isa
Mein Schlaf wurde wieder schwer allein
Ika'y nasa isip lagi parang hit song, insomnia
Du bist immer in meinen Gedanken, wie ein Hit-Song, Schlaflosigkeit
Dating isipin pero ngayo'v naging mourning
Früher ein Gedanke, aber jetzt ist es Trauer
Dumalas na dito, sana mapansin mo rin
Es wird häufiger hier, ich hoffe, du bemerkst es auch
Para magkalakad, handa a mag-sleepwalking
Um spazieren zu gehen, bin ich bereit, schlafzuwandeln
Sa'king tingin, ikaw ang number one
Meiner Meinung nach bist du die Nummer eins
Ako si Finn at ikaw si Princess Bubblegum
Ich bin Finn und du bist Prinzessin Bubblegum
Papikit nang pikit sa tagusan ng pantasya
Ich schließe immer wieder die Augen im Durchgang der Fantasie
Pintig g dibdib parang nasa ambulansya
Mein Herzschlag ist wie in einem Krankenwagen
Araw araw sinisilip
Jeden Tag schaue ich
Bulalakaw, humihiling
Nach Sternschnuppen, wünsche mir
Mangibabaw ang pag-ibig
Dass die Liebe siegt
Ika'y makapiling
Dich in meinen Armen zu halten
Kung pangarap kapalit ay bibitawan ko lahat
Wenn Träume der Preis sind, werde ich alles aufgeben
"Kaw na lang ang hinihiling matupad dahil
Du bist mein einziger Wunsch, der sich erfüllen soll, weil
Gusto ko na lang manatili kung saan ka
Ich will einfach nur dort bleiben, wo du bist
Ngunit sa panaginip ka na lang ba
Aber bist du nur noch in einem Traum
Sa pagkahalik ay napadilat, nawala na
Nach dem Küssen öffnete ich die Augen, du warst weg
Nawawalay sa'yong piling 'pag umaga
Getrennt von deiner Nähe am Morgen
Ang lahat lahat ay parang tunay
Alles, alles fühlt sich so echt an
Hawak at alam s'an nabubuhay
Ich halte dich und weiß, wo ich lebe
Kung ito ay naririnig, magpatunay
Wenn du das hörst, beweise es
Sana'y 'di na lang magising, o 'di na lang magising
Ich wünschte, ich würde einfach nicht aufwachen, oder einfach nicht aufwachen
Kasi ang saya ng panaginip, parang mga tinig
Weil der Traum so schön ist, wie Stimmen
Mga hilig sa kaliwa't kanang tenga nanatili
Die Vorlieben im linken und rechten Ohr bleiben
Ayo'ko nang isipin kasi baka mahirapan makatulog
Ich will nicht darüber nachdenken, weil ich sonst schwer einschlafen kann
D'on na lang tavo magkita sa ilalim ng kumot
Lass uns dort treffen, unter der Decke
Dahan dahan lang, mga mata"y buksan
Langsam, öffne deine Augen
Ayo'kong mawala ka parang mahimbing ko na tulog
Ich will dich nicht verlieren, wie meinen tiefen Schlaf
Habang katabi ka sa paglusong sa ulap
Während ich dich beim Eintauchen in die Wolken an meiner Seite habe
Habang kausap ka sana' walang bukas
Während ich mit dir spreche, wünschte ich, es gäbe kein Morgen
Na dumating sa'tin
Das zu uns kommt
Ayo'ko nang tumayo kung kayang lumipad pagsapit ng hatinggabi
Ich will nicht aufstehen, wenn ich um Mitternacht fliegen kann
Iwas sa bangungot
Albträume vermeiden
Sa malungkot na umagang mas malamig pa sa hindi na naalalang kape kasi
An einem traurigen Morgen, der kälter ist als der vergessene Kaffee, denn
Araw araw sinisilip
Jeden Tag schaue ich
Bulalakaw, humihiling
Nach Sternschnuppen, wünsche mir
Mangibabaw ang pag-ibig
Dass die Liebe siegt
Ika'y makapiling
Dich in meinen Armen zu halten
Ayo'ko nang magpuyat
Ich will nicht wach bleiben
Mas along ayaw nang gumising
Noch mehr will ich nicht aufwachen
Kaya kahit 'di antukin
Also, auch wenn ich nicht müde bin
Pinipilit kong umidlip
Zwinge ich mich, ein Nickerchen zu machen
Gusto ko na lang manatili kung saan ka
Ich will einfach nur dort bleiben, wo du bist
Ngunit sa panaginip ka na lang ba
Aber bist du nur noch in einem Traum
Sa pagkahalik ay napadilat, nawala na
Nach dem Küssen öffnete ich die Augen, du warst weg
Nawawalay sa'yong piling 'pag umaga
Getrennt von deiner Nähe am Morgen
Ang lahat lahat ay parang tunav
Alles, alles fühlt sich so echt an
Hawak at alam s'an nabubuhay
Ich halte dich und weiß, wo ich lebe
Kung ito ay naririnig, magpatunay
Wenn du das hörst, beweise es
Sana'y 'di na lang magising, o 'di na lang magising
Ich wünschte, ich würde einfach nicht aufwachen, oder einfach nicht aufwachen





Writer(s): Angelo Manarpiis, Bj Castillano, Lester Alcantara, Nino Andrade

Flow Minister - Paninap
Album
Paninap
date de sortie
18-03-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.