Paroles et traduction Flowdan - Welcome to London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to London
Добро пожаловать в Лондон
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
Welcome
to
London,
Yo
Добро
пожаловать
в
Лондон,
детка.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
Никто
никому
не
доверяет.
Welcome
to
London
Добро
пожаловать
в
Лондон.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
round
here
Никто
никому
не
доверяет
здесь.
What,
welcome
to
London
Что
ж,
добро
пожаловать
в
Лондон.
So
when
I
step
to
the
high
road
Так
что,
когда
я
выхожу
на
главную
дорогу,
I
see
CCTV
and
cameras
Я
вижу
камеры
видеонаблюдения,
They
going
hard
for
the
riches
and
food
juice
Они
рвутся
к
богатству
и
вкусностям,
From
the
street
vendors
to
the
bankers
От
уличных
торговцев
до
банкиров.
Boys
in
blue
always
looking
for
a
problem
Полицейские
всегда
ищут
проблемы,
There's
a
price
to
pay
when
you're
a
black
man
Есть
цена,
которую
нужно
платить,
когда
ты
чёрный.
There's
the
next
one
pressuring
both
sides
Вот
следующий,
давит
на
обе
стороны,
He
don't
give
a
fuck,
come
cool
in
the
blocks
man
Ему
плевать,
веди
себя
спокойно,
парень.
So
welcome
to
London
fam
Так
что
добро
пожаловать
в
Лондон,
дружище.
Probably
even
got
it
in
abundance
fam
Возможно,
даже
в
избытке,
дружище.
Some
are
homeless,
some
are
reckless
Кто-то
бездомный,
кто-то
безрассудный,
You'll
get
fucked
if
you
fuck
up
on
a
London
gang
Тебя
поимеют,
если
напортачишь
с
лондонской
бандой.
Watch
thoroughly
while
they
run
up
in
your
London
grants
Смотри
внимательно,
пока
они
вламываются
в
твои
лондонские
гранты,
Put
work
in
and
mash
up
for
ya
London
plants
Вкладывают
работу
и
уничтожают
твои
лондонские
растения.
Ya
can't
argue
when
they
start
charge
you
Ты
не
сможешь
спорить,
когда
они
начнут
тебя
прессовать,
Congestion
that's
another
London
scam
Пробки
— это
ещё
одна
лондонская
афера.
(Pre-Chorus)
(Предприпев)
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
Welcome
to
London
Добро
пожаловать
в
Лондон.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
Никто
никому
не
доверяет.
Welcome
to
London
Добро
пожаловать
в
Лондон.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
round
here
Никто
никому
не
доверяет
здесь.
What,
welcome
to
London
Что
ж,
добро
пожаловать
в
Лондон.
Flex
on
dem
slow,
leave
em
suffering
Выпендривайся
на
них
медленно,
оставь
их
страдать,
On
his
name
round
ya
see
man
coveting
На
его
имя
вокруг
видишь,
как
люди
завидуют.
We
go
hard
but
we
know
we
been
a
likkle
Мы
стараемся,
но
знаем,
что
были
немного…
But
the
ego
don't
show
where
we
struggling
Но
эго
не
показывает,
где
мы
боремся.
Cold
even
through
we
got
the
tea
pot
bubblin
Холодно,
даже
когда
у
нас
чайник
кипит,
Youngas
on
the
roadside
they
do
the
hustlin
Молодые
на
обочине
дороги,
они
толкают.
So
the
street
crimes
always
epidemic
and
the
crook
Так
что
уличная
преступность
всегда
эпидемия,
и
жулик
Find
the
weed
kill
them
without
cop
shuffling
Находит
травку,
убивает
их
без
полицейской
суеты.
So
welcome
to
London
fam
Так
что
добро
пожаловать
в
Лондон,
дружище.
Black
cabs,
red
busses
and
the
white
van
man
Чёрные
кэбы,
красные
автобусы
и
белые
фургоны.
We've
got
oysters,
they
not
just
seafood
У
нас
есть
"устрицы",
они
не
просто
морепродукты,
So
the
boy
dem
can
follow
and
see
you
Так
что
пацаны
могут
следить
и
видеть
тебя.
24
hours
every
day
my
city
don't
sleep
24
часа
в
сутки
мой
город
не
спит,
You
need
P's
in
my
city
cause
its
not
cheap
Тебе
нужны
фунты
в
моём
городе,
потому
что
здесь
недёшево.
Top
quality
has
never
been
a
guarantee
Высокое
качество
никогда
не
было
гарантией,
We'll
extort
you,
your
friends
and
family
Мы
обдерём
тебя,
твоих
друзей
и
семью.
(Pre-Chorus)
(Предприпев)
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Cold
when
it's
critical
Холодно,
когда
всё
критично,
Cool
but
cynical
Круто,
но
цинично,
Maxed
out
never
minimal
На
максимум,
никогда
не
минимально,
Welcome
to
London
Добро
пожаловать
в
Лондон.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
Никто
никому
не
доверяет.
Welcome
to
London
Добро
пожаловать
в
Лондон.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
That's
how
we
function
Вот
как
мы
функционируем.
Nobody
don't
trust
nobody
round
here
Никто
никому
не
доверяет
здесь.
What,
welcome
to
London
Что
ж,
добро
пожаловать
в
Лондон.
What
the
fuck
do
you
mean
next
week?!
Какого
чёрта
ты
имеешь
в
виду,
на
следующей
неделе?!
Are
you
mad?!
Ты
с
ума
сошла?!
Come
here
listen,
I've
done
the
job,
and
I
want
my
fucking
money
now
Иди
сюда,
слушай,
я
выполнил
работу,
и
я
хочу
свои
чёртовы
деньги
сейчас.
So
fuck
off
Так
что
отвали.
Find
my
money
Найди
мои
деньги.
Put
it
in
me
hand
Положи
их
мне
в
руку.
Welcome
to
London
young
man
Добро
пожаловать
в
Лондон,
юнец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Anthony Veira, Christopher Harle Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.