Paroles et traduction Flower - Boyfriend Part Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boyfriend Part Two
Boyfriend Part Two
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
this
town,
I
met
you.
I
fell
in
love
with
you.
お揃いにしていた
We
used
to
match,
クロス外したら
When
I
took
the
Cross
off,
Carry
them
for
luck
Carry
them
for
luck
限がないほどにキスをしたね
We
kissed
countlessly.
終わりはないと思ってた
I
thought
it
would
never
end.
だってあなたは最初のBoyfriend
After
all,
you
were
my
first
Boyfriend.
指でKeyを鳴らす
Drumming
your
fingers
on
the
keys,
つい涙をこぼした
Tears
fell
involuntarily.
ガラになく黙り込んだ
Uncharacteristically
silent,
汚れたTシャツの背中
The
back
of
your
dirty
T-shirt,
ちょっと見は怖いけれども
A
little
scary
at
first
glance,
実は優しい人
But
you're
actually
a
kind
person.
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
this
town,
I
met
you.
I
fell
in
love
with
you.
お揃いにしていた
We
used
to
match,
クロス外したら
When
I
took
the
Cross
off,
Carry
them
for
luck
Carry
them
for
luck
限がないほどにキスをしたね
We
kissed
countlessly.
終わりはないと思ってた
I
thought
it
would
never
end.
だってあなたは最初のBoyfriend
After
all,
you
were
my
first
Boyfriend.
苦いラテ
古いBlue
jeans
Bitter
latte,
Old
Blue
jeans,
好きになれた「アリガト」
I
grew
fond
of
"Thank
you".
内緒で出かけたSummer
holidays
Secretly
went
out
on
Summer
holidays,
時間が止まって欲しかった
I
wished
time
would
stop.
ふたりきりのBirthday
night
Birthday
night
just
the
two
of
us,
その全てを忘れない
I'll
never
forget
any
of
it.
そしてPeaceして
And
then
Peace,
Lovegettiのふたり
Lovegetti
of
the
two
of
us.
だけど心は遠く離れて
But
our
hearts
are
far
apart.
思い出だけが残るけど
Only
the
memories
remain,
変わらないのは最初のBoyfriend
But
what
doesn't
change
is
my
first
Boyfriend.
You
will
always
be
my
You
will
always
be
my
One
and
only
One
and
only,
Boy
that
I'll
remember
Boy
that
I'll
remember.
Can't
forget
those
good
Can't
forget
those
good,
Times
that
we
shared
Times
that
we
shared.
I'm
reminiscing
I'm
reminiscing,
He's
the
one
He's
the
one,
It's
all
in
the
past
It's
all
in
the
past
And
all
those
times
we
And
all
those
times
we,
Both
thought
it
Both
thought
it,
You
will
always
be
my
You
will
always
be
my
One
and
only
One
and
only,
Boy
that
I'll
remember
Boy
that
I'll
remember.
Can't
forget
those
good
Can't
forget
those
good,
Times
that
we
shared
Times
that
we
shared.
I'm
reminiscing
I'm
reminiscing,
He's
the
one
He's
the
one,
It's
all
in
the
past
It's
all
in
the
past
And
all
those
times
we
And
all
those
times
we,
Both
thought
it
Both
thought
it,
早起きをした朝
The
morning
I
woke
up
early,
雨の夜
(雨の夜)
Rainy
night
(Rainy
night),
「いますぐあいたい」と
困らせたの
"I
want
to
see
you
now,"
I
said,
making
you
worry.
子供だったよね
We
were
just
kids.
あげられたものが
I
wonder
if
it
was,
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
this
town,
I
met
you.
I
fell
in
love
with
you.
お揃いにしていた
We
used
to
match,
クロス外したら
When
I
took
the
Cross
off,
Carry
them
for
luck
Carry
them
for
luck
限がないほどにキスをしたね
We
kissed
countlessly.
終わりはないと思ってた
I
thought
it
would
never
end.
だってあなたは最初のBoyfriend
After
all,
you
were
my
first
Boyfriend.
この町で出会って
私
あなたに恋をした
In
this
town,
I
met
you.
I
fell
in
love
with
you.
お揃いにしていた
We
used
to
match,
ビーズ外したら
When
I
took
the
Beads
off,
Carry
them
for
luck
Carry
them
for
luck
笑っちゃうほどにキスをしたね
We
kissed
so
much
it's
funny.
終わりはないと思ってた
I
thought
it
would
never
end.
ずっとあなたは最初のBoyfriend
You
will
always
be
my
first
Boyfriend.
ずっと私の大事なBoyfriend
You
will
always
be
my
precious
Boyfriend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reed Philip Vertelney, Sylvia Bennett Smith, Saeko Nishio
Album
F
date de sortie
27-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.