Flower - Dolphin Beach Version2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Flower - Dolphin Beach Version2016




Dolphin Beach Version2016
Dolphin Beach Version2016
さっきまでのスコールが嘘のようね
The recent squall is like a lie, isn't it
南十字星(サザンクロス)が空に刺さって
The Southern Cross (the South Cross) is stuck in the sky
ベルベットの夜 Ah 南の島の匂い
The night of velvet Ah, the smell of the southern islands
暗闇であなたが今私にKissした
In the darkness, you kissed me just now
三日月が水面(みなも)に映ってShine onキラキラヒカル
The crescent moon is reflected on the water (surface) and shines on it, sparklingly
イルカがその月と遊ぶみたいに跳ねた
The dolphins jumped like playing with that moon
Dolphin Beach Dolphin Beach
Dolphin Beach Dolphin Beach
水飛沫浴びたら駈け出すから
Run out if you get splashed with water
お願いあなたは 追いかけてね 早く!
Please, you, follow me! Quickly!
アクアマリンが消えた海は朝を 待ってるから
The sea where Aquamarine disappeared is waiting for the morning
明るくなるその前に 抱き合いましょう
Let's embrace before it gets light
夏服を脱いだら Ah そのまま飛び込むのよ
When I take off my summer clothes Oh, I'll jump in as it is
太陽が眠っている 暗い海水(みず)の中
In the dark seawater (water), where the sun is sleeping
言葉なんていらない 二人のMoonlightそれだけでいい
Words are unnecessary. Just our moonlight, that's enough
イルカが泳ぐ海 誰もいない楽園
The sea where dolphins swim, a paradise where there is no one
Dolphin Beach Dolphin Beach
Dolphin Beach Dolphin Beach
寝台の波にあなたと乗って
Ride with you on the waves of the bed
星座を見上げる 時を止めて!
Looking up at the constellation, stop the time!
寄せて返す気持ち 移ろいやすい 夏の恋の
The feelings that send back and forth are fickle. Of the summer love
熱を下げないでいて 帰りたくないの
Don't let the heat go down. I don't want to go home
言葉なんていらない 二人のMoonlightそれだけでいい
Words are unnecessary. Just our moonlight, that's enough
イルカが泳ぐ海 誰もいない楽園
The sea where dolphins swim, a paradise where there is no one
三日月が水面に映ってShine onキラキラヒカル
The crescent moon is reflected on the water (surface) and shines on it, sparklingly
イルカがその月と遊ぶみたいに跳ねた
The dolphins jumped like playing with that moon
Dolphin Beach Dolphin Beach
Dolphin Beach Dolphin Beach
水飛沫浴びたら駈け出すから
Run out if you get splashed with water
お願いあなたは 追いかけてね 早く
Please, you, follow me! Quickly





Writer(s): Casper, Maxx Song, Shikata, Sky Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.