Flower - Ningyohime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flower - Ningyohime




Ningyohime
Принцесса русалка
人魚のナミダは 海へと返るの 人魚のナミダは...
Слёзы русалки возвращаются в море, слёзы русалки...
絶対絶対 実らない恋があるってことを
Я не знала, что существует абсолютно, абсолютно невзаимная любовь,
知らずにずっと あなただけを追いかけ続けた私は
и продолжала гнаться только за тобой,
生きる世界が違う王子様(ひと)に 憧れてしまった人魚姫です
я - русалка, влюбившаяся в принца из другого мира,
夢から醒めたら 行き場をなくして...
а когда проснулась от сна, потеряла свое место...
抱きしめてください 波にさらわれるように
Обними меня, словно волна уносит меня прочь,
痛みを 感じてみたいわ
я хочу почувствовать боль,
せめてひとつだけ 真実欲しいの
хотя бы одну правду я хочу узнать,
泡になってしまう前に 抱きしめて
обними меня, прежде чем я превращусь в пену.
私のナミダは 海へと滲むの あなた... さようなら
Мои слёзы растворяются в море... Прощай...
二度と二度と 逢えないままで生きていくのなら
Если мне суждено жить, никогда больше не встречаясь с тобой,
ああいっそいっそ あなたなんて知らないあの日に帰りたい
тогда о, лучше бы, лучше бы вернуться в тот день, когда я тебя не знала,
幼い頃に読んでいた 哀しい結末(おわり)の人魚姫です
я - русалка из печальной сказки, которую я читала в детстве,
失ったものは 取り戻せないわ...
потерянного уже не вернуть...
愛してはくれない 人を愛してたから
Потому что я любила того, кто не любил меня,
私の胸の どこにも
в моем сердце
傷つく隙間は 残っていないわ
не осталось места для боли,
深い深い海の底 沈むだけ
я просто утону на дне глубокого, глубокого моря.
人魚のナミダは 海へと返るの あなた... さようなら
Слёзы русалки возвращаются в море... Прощай...
なぜ海の色は このナミダと 同じ色をしてるの?
Почему цвет моря такой же, как цвет этих слёз?
どんなに 求めたって 決してあなたとは
Как бы я ни желала, я никогда не буду с тобой,
結ばれないの 泣いている 人魚姫
мы не будем вместе... плачущая русалка.
抱きしめてください 波にさらわれるように
Обними меня, словно волна уносит меня прочь,
痛みを 感じてみたいわ
я хочу почувствовать боль,
せめてひとつだけ 真実欲しいの
хотя бы одну правду я хочу узнать,
泡になってしまう前に 抱きしめて
обними меня, прежде чем я превращусь в пену.
私のナミダは 海へと滲むの あなた... さようなら
Мои слёзы растворяются в море... Прощай...





Writer(s): 小竹 正人, Fast Lane, 小竹 正人, fast lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.