Skeleton Key - Flower Facetraduction en allemand
After
you
leave
me
Nachdem
du
mich
verlässt
Do
you
find
it
easy
to
get
seduced?
Fällt
es
dir
leicht,
dich
verführen
zu
lassen?
Who
are
you
waiting
for
Auf
wen
wartest
du,
When
you're
not
waiting
for
me?
wenn
du
nicht
auf
mich
wartest?
You
could
have
broken
me
out
of
this
life
Du
hättest
mich
aus
diesem
Leben
befreien
können,
That
I'm
chained
to
an
das
ich
gekettet
bin
I
gave
you
my
skeleton
key
Ich
gab
dir
meinen
Skelettschlüssel
And
you
gave
it
away
Und
du
gabst
ihn
weg
But
where
have
you
been?
Doch
wo
bist
du
gewesen?
A
ghost
of
a
lover
Ein
Geist
eines
Liebhabers
Counting
my
heartbeats
Zählend
meine
Herzschläge,
'Til
I
see
your
hologram
eyes
bis
ich
deine
hologrammhaften
Augen
sehe
You
can
take
it
away
Du
kannst
es
nehmen,
I
won't
live
by
my
hunger
ich
lebe
nicht
nach
meinem
Hunger
I'll
keep
you
in
still
frames
Ich
bewahre
dich
in
Standbildern,
A
celluloid
dream
in
the
back
of
my
mind
einen
Zelluloid-Traum
im
Hinterkopf
I
know
we're
doomed
Ich
weiß,
wir
sind
verdammt,
Yeah,
baby,
please
don't
remind
me
Ja,
Baby,
erinnere
mich
bloß
nicht
daran
I
want
you
the
way
Ich
will
dich
so,
That
I
want
to
be
eaten
alive
wie
ich
lebendig
verschlungen
werden
will
For
all
of
the
nights
Für
all
die
Nächte,
That
I
made
you
applaud
my
soliloquies
in
denen
du
meine
Monologe
beklatscht
hast
What
would
it
take
Was
würde
es
brauchen,
To
make
me
a
thorn
in
your
side?
mich
zum
Dorn
in
deiner
Seite
zu
machen?
At
the
end
of
it
all
Am
Ende
von
allem,
Did
you
get
what
you
wanted?
hast
du
bekommen,
was
du
wolltest?
Afraid
of
the
things
that
you'd
do
Angst
vor
den
Dingen,
die
du
tätest,
For
a
life
that's
not
yours
für
ein
Leben,
das
nicht
deins
ist
I
don't
mean
to
be
cruel
Ich
will
nicht
grausam
sein,
But
I'm
so
fucking
haunted
doch
ich
bin
so
verdammt
verfolgt
I
don't
think
you
know
what
I
mean
Ich
glaub
nicht,
dass
du
verstehst,
When
I
say
that
I've
been
here
before
was
ich
meine,
wenn
ich
sage:
Ich
war
schon
hier
Did
it
break
your
heart
Hat
es
dein
Herz
gebrochen,
Or
did
you
see
it
coming?
oder
hast
du
es
kommen
sehen?
Led
to
the
edge
of
the
world
Ans
Ende
der
Welt
geführt,
With
the
sun
in
my
eyes
mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
Then
I'm
back
in
that
dream
Dann
bin
ich
zurück
in
diesem
Traum
And
I'm
running
forever
Und
renne
für
immer
I'll
wake
up
with
your
hands
on
my
lungs
Ich
wache
auf
mit
deinen
Händen
auf
meiner
Lunge
For
the
rest
of
my
life
Für
den
Rest
meines
Lebens
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.