Paroles et traduction Flowerboy - Fairytales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
wanted
fairytales
well
I'm
afraid
they
gonna
come
true
(Ты
хотела
сказок,
боюсь,
они
станут
явью,
I
feel
the
same
way)
Чувствую
то
же
самое)
I
feel
the
same
way
don't
need
to
hide
it
Чувствую
то
же
самое,
не
нужно
скрывать,
She
been
out
all
night
cuz
it's
Friday
Она
тусовалась
всю
ночь,
ведь
сегодня
пятница.
I
didn't
know
her
yesterday
but
I'm
on
that
Я
не
знал
ее
вчера,
но
я
в
деле,
Star
boys
in
the
building
she
noticed
Звёздные
парни
в
здании,
она
заметила.
I
don't
like
too
many
people
around
me
Я
не
люблю
много
людей
вокруг,
We
need
one
more
spot
we
could
hide
in
Нам
нужно
ещё
одно
местечко,
где
мы
могли
бы
укрыться.
Pitch
black
how's
that
where
am
I
at?
Кромешная
тьма,
где
я?
I
been
saying
there's
just
something
about
her
Я
же
говорил,
в
ней
есть
что-то
особенное.
I
could
stay
here
all
night
long
Я
мог
бы
остаться
здесь
на
всю
ночь,
The
way
you
moving
oh
my
god
То,
как
ты
двигаешься,
боже
мой.
All
this
love
was
amazing
I
felt
that
Вся
эта
любовь
была
потрясающей,
я
чувствовал
это,
Said
I
was
too
charged
up
and
I
meant
that
Сказал,
что
слишком
заряжен,
и
я
имел
это
в
виду.
Different
city
but
I
ain't
far
Другой
город,
но
я
недалеко,
I
can't
even
sleep
I'm
counting
up
Я
даже
не
могу
уснуть,
считаю
деньги,
Looking
up
flights
south
of
the
border
Ищу
рейсы
к
югу
от
границы,
Lights
out
we
could
pose
for
the
photo
Выключим
свет,
мы
могли
бы
попозировать
для
фото.
I'm
probably
up
early
baby
I
fly
out
late
afternoon
Я,
наверное,
встану
рано,
детка,
мой
вылет
после
обеда,
All
my
emotions
in
play
I
had
just
one
night
with
you
Все
мои
эмоции
в
игре,
у
меня
была
только
одна
ночь
с
тобой,
And
maybe
I
could've
stayed
but
you
know
what
that
lead
to
И,
возможно,
я
мог
бы
остаться,
но
ты
знаешь,
к
чему
это
приведёт.
(All
this
love
was
amazing
I
felt
that
(Вся
эта
любовь
была
потрясающей,
я
чувствовал
это,
Said
I
was
too
charged
up
and
I
meant
that)
Сказал,
что
слишком
заряжен,
и
я
имел
это
в
виду.)
You
wanted
fairytales
well
I'm
afraid
they
gonna
come
true
Ты
хотела
сказок,
боюсь,
они
станут
явью.
(It
was
all
so)
(Всё
это
было
так)
It
was
all
so
perfect
it
don't
make
sense
Всё
это
было
так
идеально,
что
не
имеет
смысла,
She
like
bad
mixed
in
with
some
good
intention
Ей
нравятся
плохие
парни
с
долей
добрых
намерений,
Got
what
I
need
and
she
gonna
tell
her
friends
Получила
то,
что
нужно,
и
расскажет
об
этом
подругам.
Two
flights
had
a
layover
down
in
Texas
Два
перелёта
с
пересадкой
в
Техасе,
I'm
dropping
so
much
lost
cabin
pressure
Я
так
много
трачу,
потеря
давления
в
салоне,
Money
coming
in
5 ways
you
don't
even
get
it
Деньги
поступают
пятью
способами,
ты
даже
не
представляешь,
Black
out
on
the
floor
of
the
party
yea
Отключился
на
полу
на
вечеринке,
да,
Took
me
back
to
the
hotel
I'm
on
my
face
Отнёс
меня
обратно
в
отель,
я
в
отключке.
I
could
stay
here
all
night
long
Я
мог
бы
остаться
здесь
на
всю
ночь,
The
way
you
moving
oh
my
god
То,
как
ты
двигаешься,
боже
мой.
All
this
love
was
amazing
I
felt
that
Вся
эта
любовь
была
потрясающей,
я
чувствовал
это,
Said
I
was
too
charged
up
and
I
meant
that
Сказал,
что
слишком
заряжен,
и
я
имел
это
в
виду.
Different
city
but
I
ain't
far
Другой
город,
но
я
недалеко,
I
can't
even
sleep
I'm
counting
up
Я
даже
не
могу
уснуть,
считаю
деньги,
Looking
up
flights
south
of
the
border
Ищу
рейсы
к
югу
от
границы,
Lights
out
we
could
pose
for
the
photo
Выключим
свет,
мы
могли
бы
попозировать
для
фото.
I'm
probably
up
early
baby
I
fly
out
late
afternoon
Я,
наверное,
встану
рано,
детка,
мой
вылет
после
обеда,
All
my
emotions
in
play
I
had
just
one
night
with
you
Все
мои
эмоции
в
игре,
у
меня
была
только
одна
ночь
с
тобой,
And
maybe
I
coulda
stayed
but
you
know
what
that
lead
to
И,
возможно,
я
мог
бы
остаться,
но
ты
знаешь,
к
чему
это
приведёт.
(All
this
love
was
amazing
I
felt
that
(Вся
эта
любовь
была
потрясающей,
я
чувствовал
это,
Said
I
was
too
charged
up
and
I
meant
that)
Сказал,
что
слишком
заряжен,
и
я
имел
это
в
виду.)
You
wanted
fairytales
well
I'm
afraid
they
gonna
come
true
Ты
хотела
сказок,
боюсь,
они
станут
явью.
(I
feel
the
same
way
(Чувствую
то
же
самое,
I
feel
the
same
way
don't
need
to
hide
it
Чувствую
то
же
самое,
не
нужно
скрывать,
She
been
out
all
night
cuz
it's
Friday
Она
тусовалась
всю
ночь,
ведь
сегодня
пятница.
Come
true
come
true
come
true
Станут
явью,
станут
явью,
станут
явью.
I
feel
the
same
way
don't
needa
hide
it
Чувствую
то
же
самое,
не
нужно
скрывать,
She
been
out
all
night
cuz
it's
Friday)
Она
тусовалась
всю
ночь,
ведь
сегодня
пятница.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luka Kopunovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.