Paroles et traduction Flowers - Lonely
Bersinar
mentari
terbit
menyambut
pagi
The
rising
sun
shines,
greeting
the
morning
Menusuk
hening
hatiku
sadarkan
aku
Piercing
the
quiet
of
my
heart,
awakening
me
Yang
berada
di
antara
ada
dan
tiada
To
the
space
between
existence
and
nonexistence
Sendirian
nggak
berteman
Alone,
without
a
companion
Owh,
aselonly...
Oh,
so
lonely...
Berikanlah
aku
perhatian
Give
me
your
attention
Nggk
boleh
loe
asyik
sendirian
(nggk
boleh)
You
can't
just
be
lost
in
solitude
(no,
you
can't)
Berikanlah
aku
senyuman
walau
palsu
aku
kan
menunggu
Give
me
a
smile,
even
if
it's
fake,
I'll
wait
for
it
Perlahan
siang
menghilang
berganti
senja
The
afternoon
slowly
fades
into
dusk
Ku
termenung
sendirian
mengharap
kawan
I
sit
alone,
lost
in
thought,
hoping
for
a
friend
Lalu
ku
berjalan
gontai
menyambut
malam
Then
I
walk
wearily
into
the
night
Yang
sama
seperti
pagi
Which
is
the
same
as
morning
Owhh,
aselonly...
Oh,
so
lonely...
Berikanlah
aku
perhatian
Give
me
your
attention
Nggk
boleh
loe
asyik
sendirian
(nggk
boleh)
You
can't
just
be
lost
in
solitude
(no,
you
can't)
Berikanlah
aku
senyuman
walau
palsu
aku
kan
menunggu
Give
me
a
smile,
even
if
it's
fake,
I'll
wait
for
it
Ku
usir
rasa
gengsi
I'll
cast
aside
my
pride
Harga
diriku
mati
My
self-esteem
be
damned
Demi
aku
kau
temani
As
long
as
you'll
be
there
for
me
Berikanlah
aku
perhatian
Give
me
your
attention
Nggk
boleh
loe
asyik
sendirian
(nggk
boleh)
You
can't
just
be
lost
in
solitude
(no,
you
can't)
Berikanlah
aku
senyuman
walau
palsu
aku
kan
menunggu
Give
me
a
smile,
even
if
it's
fake,
I'll
wait
for
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayres Samuel Mark, Kenedy Rachel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.