Paroles et traduction Flume feat. Beck - Tiny Cities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiny Cities
Крошечные города
Can
I,
should
I,
find
my
way
home?
Могу
ли
я,
должен
ли
я
найти
дорогу
домой?
Or
did
I,
think
I,
better
go
home?
Или
я
подумал,
что
лучше
пойти
домой?
All
I,
said
I,
needed
was
gone
Всё,
что,
как
я
говорил,
мне
было
нужно,
пропало
But
I,
thought
I,
had
it
all
wrong
Но
я,
как
мне
казалось,
всё
понял
неправильно
Now
can
it,
ever,
be
the
same
way?
Может
ли
всё
когда-нибудь
быть
по-прежнему?
When
they
never
seem
to
forgive
Когда
они,
кажется,
никогда
не
прощают
So
it
hurt
more
that
you
said
Поэтому
больнее
было
то,
что
ты
сказала
On
the
dark
side
of
your
head
О
тёмной
стороне
твоей
головы
Oh,
she
is
following
me
in
my
head
О,
она
преследует
меня
в
моих
мыслях
But
I
am
all
alone
Но
я
совершенно
один
Thinking
I'll
fall
every
time
Думая,
что
я
буду
падать
каждый
раз
I
wanna
try
to
let
her
go
Я
хочу
попытаться
отпустить
её
But
it's
never
easy
Но
это
никогда
не
бывает
легко
When
you
think
you
have
it
in
control
Когда
ты
думаешь,
что
всё
под
контролем
Somehow
you
get
caught
up
in
the
moment
Каким-то
образом
ты
попадаешься
в
ловушку
момента
And
you
never
know
И
ты
никогда
не
знаешь
All
these
tiny
cities
Все
эти
крошечные
города
That
you're
holding
in
your
little
hand
Которые
ты
держишь
в
своей
маленькой
руке
In
the
wind
with
diamond
lights
На
ветру
с
бриллиантовыми
огнями
They
blow
away
and
pass
the
time
Они
улетают
и
проводят
время
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
It
was
never
perfect,
it
was
never
meant
to
last
Это
никогда
не
было
идеально,
это
не
должно
было
длиться
вечно
Why
can't
I
fall
down
Почему
я
не
могу
упасть
Into
the
ground
(gotta
get
it
back,
back)
В
землю
(должен
вернуть
это,
вернуть)
Why
can't
I
fall
down
Почему
я
не
могу
упасть
Into
the
ground
(gotta
get
it
back,
back)
В
землю
(должен
вернуть
это,
вернуть)
Can
I
ever
get
ahead
of
what
I
want
and
what
I
need?
Могу
ли
я
когда-нибудь
опередить
то,
чего
я
хочу
и
что
мне
нужно?
And
what'd
I
have
to
do
to
get
away
from
what's
killing
me?
И
что
мне
нужно
сделать,
чтобы
уйти
от
того,
что
убивает
меня?
How
can
I
convince
myself
to
not
believe
in
what
I
know?
Как
я
могу
убедить
себя
не
верить
в
то,
что
я
знаю?
When
all
I
see
is
dominos
falling
out
as
we
go
Когда
всё,
что
я
вижу,
это
падающие
домино,
пока
мы
идём
Why
can't
I
fall
down
Почему
я
не
могу
упасть
Why
can't
I
fall
down
Почему
я
не
могу
упасть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beck Hansen, Harley Streten
Album
Skin
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.