Never Be Like You - Disclosure Remix -
Kai
,
Flume
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Like You - Disclosure Remix
Werde nie wie du sein - Disclosure Remix
What
I
would
do
to
take
away
this
fear
of
being
loved
Was
ich
tun
würde,
um
diese
Angst
vor
dem
Geliebtwerden
zu
beseitigen
Allegiance
to
the
pain
Treue
zum
Schmerz
Now
I'm
fucked
up
and
I'm
missing
you
Jetzt
bin
ich
am
Ende
und
vermisse
dich
He'll
never
be
like
you
Er
wird
nie
wie
du
sein
I
would
give
anything
to
change
this
fickle-minded
heart
Ich
würde
alles
geben,
um
dieses
wankelmütige
Herz
zu
ändern
That
loves
fake
shiny
things
Das
unechte,
glänzende
Dinge
liebt
Now
I'm
fucked
up
and
I'm
missing
you
Jetzt
bin
ich
am
Ende
und
vermisse
dich
He'll
never
be
like
you
Er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
How
do
I
make
you
wanna
stay?
Wie
bringe
ich
dich
dazu,
bleiben
zu
wollen?
Hate
sleeping
on
my
own,
missing
the
way
you
taste
Ich
hasse
es,
alleine
zu
schlafen,
vermisse,
wie
du
schmeckst
Now
I'm
fucked
up
and
I'm
missing
you
Jetzt
bin
ich
am
Ende
und
vermisse
dich
He'll
never
be
like
you
Er
wird
nie
wie
du
sein
Stop
looking
at
me
with
those
eyes
Hör
auf,
mich
mit
diesen
Augen
anzusehen
Like
I
could
disappear
and
you
wouldn't
care
why
Als
könnte
ich
verschwinden
und
es
wäre
dir
egal,
warum
Now
I'm
fucked
up
and
I'm
missing
you
Jetzt
bin
ich
am
Ende
und
vermisse
dich
He'll
never
be
like
you
Er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
falling
on
my
knees,
forgive
me,
I'm
a
fucking
fool
Ich
falle
auf
die
Knie,
vergib
mir,
ich
bin
ein
verdammter
Narr
I'm
begging,
darling,
please,
absolve
me
of
my
sins,
won't
you?
Ich
flehe
dich
an,
Liebling,
bitte,
sprich
mich
von
meinen
Sünden
frei,
willst
du
nicht?
I'm
falling
on
my
knees,
forgive
me,
I'm
a
fucking
fool
Ich
falle
auf
die
Knie,
vergib
mir,
ich
bin
ein
verdammter
Narr
I'm
begging,
darling,
please,
absolve
me
of
my
sins,
won't
you?
Ich
flehe
dich
an,
Liebling,
bitte,
sprich
mich
von
meinen
Sünden
frei,
willst
du
nicht?
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
I'm
only
human,
can't
you
see?
I
made,
I
made
a
mistake
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
siehst
du
das
nicht?
Ich
habe,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Please
just
look
me
in
my
face,
tell
me
everything's
okay
Bitte
sieh
mir
einfach
ins
Gesicht,
sag
mir,
dass
alles
in
Ordnung
ist
'Cause
I
got
it,
ooh,
he'll
never
be
like
you
Denn
ich
habe
es
verstanden,
ooh,
er
wird
nie
wie
du
sein
Baby,
baby,
please
believe
me
Baby,
Baby,
bitte
glaub
mir
C'mon,
take
it
easy
Komm
schon,
sieh
es
locker
Please
don't
ever
leave
me,
ooh
Bitte
verlass
mich
niemals,
ooh
He'll
never
be
like
you
Er
wird
nie
wie
du
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harley Streten, Geoffrey Earley, Alessia De Gasperis Brigante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.