Highest Building (feat. Oklou) -
Oklou
,
Flume
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highest Building (feat. Oklou)
Höchstes Gebäude (feat. Oklou)
Baby,
baby,
I've
been
where
you
told
me
Baby,
Baby,
ich
war
dort,
wo
du
es
mir
sagtest,
All
the
way
up
to
the
highest
building
Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude.
I
didn't
look
down
on
the
way
in
Ich
habe
auf
dem
Weg
hinein
nicht
nach
unten
geschaut,
(All
the
way
up
to
the
highest
building)
(Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude)
Everything
you
said
I
believed
it
Alles,
was
du
sagtest,
habe
ich
geglaubt,
Dedicated
to
the
maze,
the
illusion
Dem
Labyrinth
hingegeben,
der
Illusion.
The
only
one
path,
one
decision
Der
einzige
Weg,
die
einzige
Entscheidung,
Was
the
way
up
to
the
highest
building
War
der
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude.
(All
the
way
up
to
the
highest
building...)
(Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude...)
Thousand
stories
to
climb
Tausend
Stockwerke
zu
erklimmen,
On
my
own
(oh,
oh)
Ganz
allein
(oh,
oh).
But
all
I've
found
was
a
thousand
more
(oh,
oh)
Aber
alles,
was
ich
fand,
waren
tausend
weitere
(oh,
oh),
Waiting
there
in
an
ocean
of
clouds
(oh)
Die
dort
in
einem
Meer
von
Wolken
warteten
(oh).
When
there's
nowhere
to
go
Wenn
es
keinen
Weg
mehr
gibt,
Find
the
way
to
thе
ground
Finde
den
Weg
zum
Boden.
Baby,
baby,
I've
been
where
you
told
mе
Baby,
Baby,
ich
war
dort,
wo
du
es
mir
sagtest,
All
the
way
up
to
the
highest
building
Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude.
I
didn't
look
down
on
the
way
in
Ich
habe
auf
dem
Weg
hinein
nicht
nach
unten
geschaut
(All
the
way
up
to
the
highest
building)
(Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude)
Every
single
step,
I
could
hear
you
Bei
jedem
einzelnen
Schritt
konnte
ich
dich
hören,
Dedicated
to
the
maze,
I
could
feel
you
Dem
Labyrinth
hingegeben,
konnte
ich
dich
fühlen.
The
only
one
path,
one
decision
Der
einzige
Weg,
die
einzige
Entscheidung,
Was
to
detonate
the
highest
building
War,
das
höchste
Gebäude
zu
sprengen.
(All
the
way
up
to
the
highest
building)
(Den
ganzen
Weg
hinauf
zum
höchsten
Gebäude)
Never
thought
that
I
would
realize
it
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
erkennen
würde,
You
could
never
really
fight
it
Du
könntest
dich
nie
wirklich
dagegen
wehren.
Every
little
piece
of
me
that
lies
in
you
Jedes
kleine
Stück
von
mir,
das
in
dir
liegt,
Will
never
disappear
Wird
niemals
verschwinden.
Never
thought
that
I
would
realize
it
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
erkennen
würde,
You
could
never
really
fight
it
Du
könntest
dich
nie
wirklich
dagegen
wehren.
Every
little
piece
of
me
that
lies
in
you
Jedes
kleine
Stück
von
mir,
das
in
dir
liegt,
Will
never
disappear
Wird
niemals
verschwinden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harley Streten, Daniel Harle, Marylou Mayniel, Casey Manierka Quaile
Album
Palaces
date de sortie
20-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.