Flume - Sleepless (Midland dub) - traduction des paroles en allemand

Sleepless (Midland dub) - Flumetraduction en allemand




Sleepless (Midland dub)
Schlaflos (Midland Dub)
My rhymes so unspeakable
Meine Reime so unaussprechlich
My dreams so unreachable
Meine Träume so unerreichbar
Give it a purpose, cuz life itself isn′t meaningful
Gib ihm einen Sinn, denn das Leben selbst ist nicht bedeutungsvoll
Now thats the truth, Im speaking for the youth
Das ist die Wahrheit, ich spreche für die Jugend
Thats aiming for the top but falling from the roof
Die ganz nach oben will, aber vom Dach fällt
Here we, here we go again, with my paper and my pen
Es geht schon wieder los, mit meinem Papier und meinem Stift
Summer 2012 its the year of the end, or is it?
Sommer 2012, es ist das Jahr des Endes, oder doch nicht?
Exquisite lyrics, you hear it or do you fear it
Exquisite Lyrics, hörst du sie oder fürchtest du sie?
Jammin' in my car, smelling like teen spirit
Jamme in meinem Auto, rieche nach Teen Spirit
I see a star falling form the sky, should I catch it
Ich sehe einen Stern vom Himmel fallen, sollte ich ihn fangen?
I wanna die in my car, should I wreck it
Ich will in meinem Auto sterben, sollte ich es zu Schrott fahren?
This drug makes you hooked once, should I test it
Diese Droge macht dich beim ersten Mal süchtig, sollte ich sie testen?
Yes no maybe so, now its time for me to grow
Ja nein vielleicht doch, jetzt ist es Zeit für mich zu wachsen
Outside of my flow, Do I ever get to know
Außerhalb meines Flows, werde ich jemals erfahren
What my real passion is, why am I so imaginative
Was meine wahre Leidenschaft ist, warum bin ich so fantasievoll?
Adverb, pronoun, noun, verb, adjective
Adverb, Pronomen, Nomen, Verb, Adjektiv
Mouth running, talking shit, cool it with the laxatives
Großes Mundwerk, Scheiße labern, komm runter mit den Abführmitteln
But its time, to recognize Armageddon′s signs
Aber es ist Zeit, die Zeichen Armageddons zu erkennen
Start lootin stores, kill whoever, I dont mind
Fangt an Läden zu plündern, tötet wen auch immer, es ist mir egal
If you see me, dont bro me if you dont know me
Wenn du mich siehst, nenn mich nicht Brudi, wenn du mich nicht kennst
That goes to you, you, you and all my homeys
Das geht an dich, dich, dich und all meine Homies
Cuz nobody knows me, and nobody told me
Denn niemand kennt mich, und niemand hat mir gesagt
How to write poetry, this fucking world owes me
Wie man Poesie schreibt, diese verdammte Welt schuldet mir
Everything i've ever wanted, fuck you and fuck your life
Alles, was ich je wollte, fick dich und fick dein Leben
Fuck you everyday, fuck you every night
Fick dich jeden Tag, fick dich jede Nacht
Look at all the fucks I give I should start a charity
Schau die ganzen Ficks an, die ich gebe, ich sollte eine Wohltätigkeitsorganisation gründen
Bitches thinking they in love, bitches starting to scare me
Schlampen, die denken, sie sind verliebt, Schlampen fangen an, mir Angst zu machen
Only love is family, and my lost dog charlie
Die einzige Liebe ist Familie, und mein verlorener Hund Charlie
If you've seen a white english bull dog call me
Wenn du eine weiße englische Bulldogge gesehen hast, ruf mich an
All I want out of this world is a changed world
Alles, was ich von dieser Welt will, ist eine veränderte Welt
All I want is a metaphysical dream girl
Alles, was ich will, ist ein metaphysisches Traummädchen
To smoke DMT and weed starting at the universe
Um DMT und Gras zu rauchen, während wir ins Universum starren
Trying to figure out how, nothingness is giving birth
Versuchen herauszufinden, wie das Nichts gebiert
To all of reality, if space had gravity
Die ganze Realität, wenn der Weltraum Schwerkraft hätte
Would we fall forever or will hit the ground
Würden wir ewig fallen oder auf dem Boden aufschlagen?
I wanna step outside the Universe and see whats all around
Ich will aus dem Universum heraustreten und sehen, was ringsum ist
Cuz I dont believe in anything, not even myself
Denn ich glaube an nichts, nicht einmal an mich selbst
Only way to wake up from the dream is through death
Der einzige Weg, aus dem Traum aufzuwachen, ist durch den Tod
But I keep my sanity, or whatevers left
Aber ich bewahre meinen Verstand, oder was davon übrig ist
Cuz I gotta keep striving, opposite of thriving
Denn ich muss weiter streben, das Gegenteil von Gedeihen
Gotta stay alive and, always keep trying.
Muss am Leben bleiben und, es immer weiter versuchen.





Writer(s): Harley Streten, Jesse Sewell, Jezzabel Doran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.