Paroles et traduction Flume - Sleepless (Midland dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepless (Midland dub)
Бессонница (Midland dub)
My
rhymes
so
unspeakable
Мои
рифмы
так
невыразимы,
My
dreams
so
unreachable
Мои
мечты
так
недостижимы.
Give
it
a
purpose,
cuz
life
itself
isn′t
meaningful
Дай
этому
смысл,
ведь
сама
жизнь
бессмысленна,
Now
thats
the
truth,
Im
speaking
for
the
youth
Это
правда,
говорю
от
лица
молодежи,
Thats
aiming
for
the
top
but
falling
from
the
roof
Которая
стремится
к
вершине,
но
падает
с
крыши.
Here
we,
here
we
go
again,
with
my
paper
and
my
pen
Вот
мы,
вот
мы
снова
здесь,
с
моей
бумагой
и
ручкой.
Summer
2012
its
the
year
of
the
end,
or
is
it?
Лето
2012,
год
конца,
или
нет?
Exquisite
lyrics,
you
hear
it
or
do
you
fear
it
Изысканные
строки,
ты
слышишь
их
или
боишься?
Jammin'
in
my
car,
smelling
like
teen
spirit
Зажигаю
в
машине,
пахнущей
духом
подросткового
бунта.
I
see
a
star
falling
form
the
sky,
should
I
catch
it
Вижу
падающую
звезду,
стоит
ли
её
ловить?
I
wanna
die
in
my
car,
should
I
wreck
it
Хочу
умереть
в
своей
машине,
стоит
ли
её
разбить?
This
drug
makes
you
hooked
once,
should
I
test
it
Этот
наркотик
подсаживает
с
первого
раза,
стоит
ли
пробовать?
Yes
no
maybe
so,
now
its
time
for
me
to
grow
Да,
нет,
может
быть,
пришло
время
мне
взрослеть.
Outside
of
my
flow,
Do
I
ever
get
to
know
Вне
моего
потока,
узнаю
ли
я
когда-нибудь,
What
my
real
passion
is,
why
am
I
so
imaginative
В
чем
моя
настоящая
страсть,
почему
я
такой
мечтательный?
Adverb,
pronoun,
noun,
verb,
adjective
Наречие,
местоимение,
существительное,
глагол,
прилагательное.
Mouth
running,
talking
shit,
cool
it
with
the
laxatives
Рот
не
закрывается,
несу
чушь,
хватит
со
слабительным.
But
its
time,
to
recognize
Armageddon′s
signs
Но
пришло
время
распознать
знаки
Армагеддона.
Start
lootin
stores,
kill
whoever,
I
dont
mind
Начать
грабить
магазины,
убивать
кого
попало,
мне
все
равно.
If
you
see
me,
dont
bro
me
if
you
dont
know
me
Если
увидишь
меня,
не
окливай,
если
не
знаешь
меня.
That
goes
to
you,
you,
you
and
all
my
homeys
Это
касается
тебя,
тебя,
тебя
и
всех
моих
корешей.
Cuz
nobody
knows
me,
and
nobody
told
me
Потому
что
никто
меня
не
знает,
и
никто
не
говорил
мне,
How
to
write
poetry,
this
fucking
world
owes
me
Как
писать
стихи,
этот
чертов
мир
мне
должен
Everything
i've
ever
wanted,
fuck
you
and
fuck
your
life
Все,
что
я
когда-либо
хотел.
К
черту
тебя
и
твою
жизнь!
Fuck
you
everyday,
fuck
you
every
night
К
черту
тебя
каждый
день,
к
черту
тебя
каждую
ночь!
Look
at
all
the
fucks
I
give
I
should
start
a
charity
Посмотри,
сколько
мне
не
наплевать,
мне
стоит
основать
благотворительный
фонд.
Bitches
thinking
they
in
love,
bitches
starting
to
scare
me
Сучки
думают,
что
влюблены,
сучки
начинают
меня
пугать.
Only
love
is
family,
and
my
lost
dog
charlie
Люблю
только
семью
и
мою
потерянную
собаку
Чарли.
If
you've
seen
a
white
english
bull
dog
call
me
Если
вы
видели
белого
английского
бульдога,
позвоните
мне.
All
I
want
out
of
this
world
is
a
changed
world
Все,
что
я
хочу
от
этого
мира,
это
изменить
его.
All
I
want
is
a
metaphysical
dream
girl
Все,
чего
я
хочу,
это
метафизическую
девушку
мечты,
To
smoke
DMT
and
weed
starting
at
the
universe
Чтобы
курить
DMT
и
травку,
глядя
на
вселенную,
Trying
to
figure
out
how,
nothingness
is
giving
birth
Пытаясь
понять,
как
ничто
порождает
To
all
of
reality,
if
space
had
gravity
Всю
реальность.
Если
бы
в
космосе
была
гравитация,
Would
we
fall
forever
or
will
hit
the
ground
Мы
бы
падали
вечно
или
достигли
бы
дна?
I
wanna
step
outside
the
Universe
and
see
whats
all
around
Я
хочу
выйти
за
пределы
Вселенной
и
увидеть,
что
вокруг.
Cuz
I
dont
believe
in
anything,
not
even
myself
Потому
что
я
ни
во
что
не
верю,
даже
в
себя.
Only
way
to
wake
up
from
the
dream
is
through
death
Единственный
способ
проснуться
от
сна
— это
смерть.
But
I
keep
my
sanity,
or
whatevers
left
Но
я
сохраняю
рассудок,
или
то,
что
от
него
осталось.
Cuz
I
gotta
keep
striving,
opposite
of
thriving
Потому
что
я
должен
продолжать
бороться,
противоположность
процветанию.
Gotta
stay
alive
and,
always
keep
trying.
Должен
оставаться
живым
и
всегда
продолжать
пытаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harley Streten, Jesse Sewell, Jezzabel Doran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.