Flunk - Distortion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flunk - Distortion




Distortion
Искажение
Distortion
Искажение
Gosh! Guess I'm kind of sleepy too!
Боже! Кажется, я тоже немного сонная!
I think I'll climb aboard that very special choo-choo train...
Думаю, я заберусь на борт того самого особенного поезда-чух-чух...
Why don't you join us on our trip to lullaby land
Почему бы тебе не присоединиться ко мне в нашем путешествии в страну колыбельных?
I think it's about to leave
Кажется, он вот-вот отправится.
Are you ready
Ты готов?
Distortions
Искажения
Sweeps me
Уносят меня
Distortions
Искажения
Sweeps me
Уносят меня
Distortions
Искажения
Sweeps me
Уносят меня
Distortions
Искажения
Distortions
Искажения
Distortions
Искажения
Sweeps me
Уносят меня
Distortions
Искажения
Sweeps me...
Уносят меня...
Our little train trip to lullaby land is nearly over
Наше маленькое путешествие на поезде в страну колыбельных почти закончилось.
Shall we go again tomorrow night
Поедем снова завтра вечером?
And the next night
И на следующую ночь?
And the next
И на следующую?
Mind if I come along too
Не против, если я тоже поеду с тобой?
Before I say goodnight
Прежде чем я скажу спокойной ночи,
Here's a very special lullaby I wrote especially for you
вот тебе особенная колыбельная, которую я написала специально для тебя.
Sleepyhead, sleepyhead
Соня, соня,
Time to go to sleep
пора спать.
Now go on in your bed
Ложись-ка в свою кроватку,
Sleep my sleepy head
спи, моя соня.





Writer(s): David Guetta, Joachim Garraud, Jean-charles Carre, Chris Willis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.