Flunk - Morning Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flunk - Morning Star




You are my morning star
Ты моя утренняя звезда.
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда.
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда.
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда.
You′re my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
It's just the way you are
Просто ты такая какая есть
When the orange sky
Когда оранжевое небо
Kiss the night goodbye
Поцелуй ночь на прощание
You′re my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
It's just the way you are
Просто ты такая какая есть
When the orange sky
Когда оранжевое небо
Kiss the night goodbye
Поцелуй ночь на прощание
You're my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
It′s just the way you are
Просто ты такая какая есть
When the orange sky
Когда оранжевое небо
Kiss the night goodbye
Поцелуй ночь на прощание
It′s not the way you move
Дело не в том, как ты двигаешься.
It's not the way you walk
Дело не в том, как ты ходишь.
It′s just the way you are
Просто ты такая какая есть
Oh you're my morning star
О ты моя утренняя звезда
It′s just the way you are
Просто ты такая какая есть
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах
My morning star
Моя утренняя звезда
You're my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
You′re my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
You're my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
You're my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
You′re my morning Star
Ты моя утренняя звезда.
It′s just the way you are
Просто ты такая какая есть
When the orange sky
Когда оранжевое небо
Kiss the night goodbye
Поцелуй ночь на прощание
It's not the way you move
Дело не в том, как ты двигаешься.
It′s not the way you walk
Дело не в том, как ты ходишь.
It's just the way you are
Просто ты такая какая есть
Oh you′re my morning star
О ты моя утренняя звезда
It's just the way you are
Просто ты такая какая есть
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах
You are my morning star
Ты моя утренняя звезда.





Writer(s): Michael Card


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.