Fluor - Mizu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fluor - Mizu




Mizu
Water
Zúzunk az éjszakában
We are dancing in the night
Én meg pár haver
Me and a few friends
Na mondd csak, mi a pálya
So tell me, what's the plan
Ha hívnak, menni kell
When they call, you have to go
Régóta nincs kiút
There has been no way out for a long time
Csak lányok és fiúk
Just girls and boys
Nekem bejön ez a szitu
I like this situation
Nekem bejön ez a szitu
I like this situation
Csak akkor bulizom, ha úgy van
I only party if it's like this
És általában úgy van
And usually it is
Lenn megtalálsz a klubban
You'll find me downstairs at the club
Mert nekem bejön ez a szitu
Because I like this situation
A sok buta sztori rólad
All the stupid stories about you
Csináljunk most olyat
Let's do something now
Amit megbánunk majd holnap
We'll regret tomorrow
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?
A klubbok rég bezártak
The clubs have long since closed
A város felébred
The city is waking up
Világos van, de nálam
It's light, but for me
A bulik kemények
The parties are hard
A cuccok szétdobálva
The stuff is scattered around
After a szobában
After in the room
Te és én a félhomályban
You and me in the dim light
Filmezünk az ágyban?
Are we watching a movie in bed?
Csak akkor bulizom, ha úgy van
I only party if it's like this
És általában úgy van,
And usually it is
Lenn megtalálsz a klubban
You'll find me downstairs at the club
Mert nekem bejön ez a szitu
Because I like this situation
A sok buta sztori rólad
All the stupid stories about you
Csináljunk most olyat
Let's do something now
Amit megbánunk majd holnap
We'll regret tomorrow
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?
Te is tudod, hogy van
You know what's up
Ha Tomika felbukkan
When Tomika shows up
Partyszemcsiben a klubban
In party glasses at the club
Sapiban meg színes cuccban
In a cap and colored clothes
Az F-L-U-O-R
F-L-U-O-R
A partyállat, ezt tudnod kell
The party animal, you have to know that
Mert az élet csak úgy lesz
Because life will only be good
Ha felpörög, mint az electro
When it starts moving like electro
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?
Kicsilány, ou, szia, helló!
Little girl, oh, hello!
Álljunk össze, mint két kicsi Lego, ou
Let's get together like two little Legos, oh
Na figyu már, mondom mi a szitu
Listen, let me tell you what the situation is
Te lány, én meg fiú
You're a girl, and I'm a boy
Na mizu, mizu, mizu?
So what's up, what's up, what's up?





Writer(s): Dániel Tóth "pixa"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.