Paroles et traduction Fluor - Picsakészen km. Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picsakészen km. Snow
На веселе, короче, пьяный в хлам
Tomika
a
képben,
picsakészen
Томик
на
стиле,
на
веселе,
короче,
пьяный
в
хлам,
Úgy
jöttök
vissza,
mint
a
pisa
szélben
Возвращаетесь
вы,
как
будто
Пизанская
башня
пополам.
Mer
az
F-L-U
má'
megin'
kiba
részeg
Ведь
этот
F-L-U
опять,
блин,
в
стельку
пьян,
És
te
szédülsz
attól
is,
ha
idenézel
И
у
тебя
кружится
голова,
даже
если
просто
глянешь
на
экран.
Tőlem
hallucinálsz,
kitör
a
falusi
láz
От
меня
глюки
ловишь,
деревенская
лихорадка
бьёт,
Mikor
éjfélkor
belépnek
a
kamupicsák
Когда
в
полночь
вваливаются
эти
подделки-красавчики,
ё-моё.
Meg
a
kanok
akik
vakok
és
a
faszuk
is
áll
И
эти
козлы,
которые
слепы
и
у
которых
стоит,
как
у
жеребцов,
Haver,
én
nem
azér
iszom,
hogy
te
is
igyál
Друг,
я
не
для
того
пью,
чтобы
ты
тоже
нажирался,
будь
здоров.
Tudod,
hogy
tudok
inni,
de
nem
mondtam,
hogy
mennyit
Ты
знаешь,
что
я
могу
пить,
но
я
не
говорил,
сколько
могу,
Kösz,
hogy
megkínálsz,
de
már
légyszi
szedd
ki
Спасибо,
что
предлагаешь,
но,
пожалуйста,
уже
вытащи,
Az
üveget
a
számból,
me'
nem
szívesen
hányok
Бутылку
изо
рта,
а
то
не
очень-то
хочется
блевать
A
nyakadba,
ma
ledobtuk
magunkat
atomra
Тебе
на
шею,
сегодня
мы
ушли
в
отрыв,
как
атомная
бомба,
мать.
Ide
azonnal
egy
taxit,
me
Tomika
toxik,
de
nincs
pénze
Сюда
немедленно
такси,
а
то
Томик
перебрал,
но
денег
нет,
Ha
má
mindenki
alszik,
akko'
hazabringázik
Если
все
уже
спят,
то
он
домой
на
велике
поедет,
Azt
kijózanodik
holnap
estére
А
завтра
вечером
как-нибудь
придёт
в
себя.
Valahogy
megvan
benne
ez
a
késztetés
Какое-то
стремление
у
него
к
этому
есть,
Ha
hétvége,
biztos
a
szétesés
Если
выходные,
то
точно
будет
полный
беспредел,
жесть.
Ő
aki
Előre
esik,
mikor
visszanéz
Тот,
кто
падает
вперёд,
когда
оглядывается
назад,
Mert
pi-csa-kéééééész
Потому
что
пья-ныйыыыыы
в
хлам,
Tuti
meglesz
holnap
a
szenvedés
Завтра
точно
будет
страдание,
мадам,
Mer'
amit
benyelünk
együtt,
az
nem
kevés
Потому
что
то,
что
мы
поглощаем
вместе,
это
не
мало,
вам
скажу,
Egy
szóval
leírható
a
jellemzés
Одним
словом
можно
описать
характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы
в
хлам.
Mire
megérkezünk,
már
rég
kész
a
hely
Пока
мы
доберёмся,
место
уже
будет
битком,
Picsakész,
nézd
mennyi
kéz,
haver
Все
пьяные,
смотри,
сколько
рук,
братан,
кругом.
Vágod,
hogy
láz
van,
bi
van
Понимаешь,
жара,
движуха,
Megmagyarázzam?
Мне
объяснить?
Te
meg
magyarázd
ki
azt,
Ты
лучше
объясни,
Hogy
szarszagod
van
Почему
от
тебя
воняет
дерьмом,
Szombat
esti
ronga,
csajok
szexi
combja
Субботняя
тусовка,
сексуальные
бёдра
девчонок,
De
ha
kimennek
a
pasik,
akko'
hüvelygomba
Но
если
парни
уйдут,
то
будет
вагинальный
грибок.
Meg
a
férfikurva
megy
a
felvonulásra
И
этот
альфонс
идёт
на
парад,
Egy
kamion
bálna
élvezzen
a
szádba
Чтобы
грузовик
китов
кончил
тебе
в
рот,
гад.
Úgy
hogy
anyád
is
lássa,
faaaasz
Чтобы
твоя
мама
тоже
видела,
твою
мать,
Mommá'
mi
a
picsát
akarsz
Мамочка,
какого
чёрта
ты
хочешь
сказать?
Kicsi
ratyi,
te
a
saját
szádba
szarsz
Мелкая
крыса,
ты
сам
себе
в
рот
гадишь,
Asszed
átbaszol,
de
te
is
látod
azt
Думаешь,
обманешь,
но
ты
и
сам
это
видишь.
Vicc,
de
jönnek
az
arcok,
habi
gazdag
emberek
Шутка,
но
появляются
эти
рожи,
богатые
людишки,
Kocsikulccsal
a
pultnál
feszengenek
С
пачками
денег
у
барной
стойки
жмутся,
словно
детишки,
Én
tróger
vagyok,
én
nem
celeb
Я
простой
парень,
я
не
знаменитость,
Tudod
a
faszom
aki
nektek
tetszeleg
Знаешь,
мой
хер,
кому
из
вас
я
нравлюсь.
Valahogy
megvan
benne
ez
a
késztetés
Какое-то
стремление
у
него
к
этому
есть,
Ha
hétvége,
biztos
a
szétesés
Если
выходные,
то
точно
будет
полный
беспредел,
жесть.
Ő
aki
Előre
esik,
mikor
visszanéz
Тот,
кто
падает
вперёд,
когда
оглядывается
назад,
Mert
pi-csa-kéééééész
Потому
что
пья-ныйыыыы
в
хлам,
Tuti
meglesz
holnap
a
szenvedés
Завтра
точно
будет
страдание,
мадам,
Mer'
amit
benyelünk
együtt,
az
nem
kevés
Потому
что
то,
что
мы
поглощаем
вместе,
это
не
мало,
вам
скажу,
Egy
szóval
leírható
a
jellemzés
Одним
словом
можно
описать
характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы
в
хлам.
Készen,
mégis
a
legtöbbször
képbe'
Готов,
но
чаще
всего
в
норме,
Rád
szóljak,
vagy
a
poharam
magadtól
is
megtöltöd
végre
Мне
на
тебя
наорать,
или
ты
сам
себе
бокал
дольёшь,
в
итоге?
Az
italom
megpöcköld
jéggel,
most
felálltam
de
hányszor
vetődök
még
el
Мой
напиток
со
льдом
взболтай,
я
сейчас
встал,
но
сколько
раз
ещё
упаду?
Ittam
valamit...
ellenem
verbálba
egyszerre
kettőtök
ég
be
Я
что-то
выпил…
против
меня
в
словесной
перепалке
вы
вдвоём
сразу
облажаетесь.
Vagyunk
páran,
ne
egyet
csinálj,
a
kör
minumum
kettőtöl
tép
be
Нас
тут
куча,
не
выделывайся,
круг
сносит
минимум
двоих,
запомни.
Megedzettek
a
téren
eltöltött
évek
Закалены
годами,
проведёнными
на
районе,
Snow
minden
hétvégén
megrögzött
részeg
Сноу
каждые
выходные
не
просыхает,
как
будто
в
заточении.
Vad
leszek,
mer'
úgy
hat
rám
a
gin
tonic
Буду
буйным,
потому
что
джин-тоник
на
меня
так
действует,
Mint
Clark
Kentre
a
kriptonit
Как
на
Кларка
Кента
криптонит.
Freestyle
van
a
hely
előtt
Фристайл
идёт
перед
клубом,
Vagy
balhé,
mer'
a
spanod
valakibe
bele
köt
Или
драка,
потому
что
твой
кореш
к
кому-то
пристал,
глупый.
Aztán
jön
szembe
egy
pöcs
sereg
А
потом
навстречу
идёт
толпа
баранов,
Hogy
valamiről
reppeljek,
de
minden
szó
lepereg
Чтобы
я
с
ними
о
чём-то
поспорил,
но
каждое
слово
вылетает,
как
таракан.
Amire
izgultok,
mer
annyit
ittam
má,
hogy
abból
nyithatnék
egy
bárpultot
На
что
вы
рассчитываете,
я
столько
выпил,
что
мог
бы
открыть
барную
стойку,
Szóval
továbbra
is
whiskyzem
és
megjelenik
egy
csaj,
hogy
táncoljak,
Так
что
я
продолжаю
пить
виски,
и
тут
появляется
какая-то
тёлка,
чтобы
потанцевать,
Hé
kis
szivem,
magadat
má'
vidd
innen
Эй,
дорогуша,
сама
иди
отсюда,
Kérj
egy
műanyag
poharat
és
kint
idd
meg
Возьми
пластиковый
стаканчик
и
на
улице
допивай
A
cukorborsó
koktélod,
mer'
túlságosan
rajta
vagy,
Свой
коктейль
«сладкий
горошек»,
потому
что
ты
слишком
стараешься
Hogy
a
Fluort
meg
a
Snow-t
szét
oltsd
Разлучить
Флуора
и
Сноу.
Inkább
keress
valami
ivarérett
likra
éhes
majmot,
Лучше
поищи
какую-нибудь
голодную
до
дырки
обезьяну,
Aki
nincs
annyira
picsakészen,
mint
mi
Которая
не
так
пьяна,
как
мы.
Valahogy
megvan
benne
ez
a
késztetés
Какое-то
стремление
у
него
к
этому
есть,
Ha
hétvége,
biztos
a
szétesés
Если
выходные,
то
точно
будет
полный
беспредел,
жесть.
Ő
aki
Előre
esik,
mikor
visszanéz
Тот,
кто
падает
вперёд,
когда
оглядывается
назад,
Mert
pi-csa-kéééééész
Потому
что
пья-ныйыыыы
в
хлам,
Tuti
meglesz
holnap
a
szenvedés
Завтра
точно
будет
страдание,
мадам,
Mer'
amit
benyelünk
együtt,
az
nem
kevés
Потому
что
то,
что
мы
поглощаем
вместе,
это
не
мало,
вам
скажу,
Egy
szóval
leírható
a
jellemzés
Одним
словом
можно
описать
характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы
в
хлам.
Picsafasz
picsafasz
csácsácsáááóó
Пьяный
в
хлам,
пьяный
в
хлам,
чао-какао.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Varga Tamás
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.