Fluor - Picsakészen km. Snow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fluor - Picsakészen km. Snow




Picsakészen km. Snow
На веселе, короче, пьяный в хлам
Tomika a képben, picsakészen
Томик на стиле, на веселе, короче, пьяный в хлам,
Úgy jöttök vissza, mint a pisa szélben
Возвращаетесь вы, как будто Пизанская башня пополам.
Mer az F-L-U má' megin' kiba részeg
Ведь этот F-L-U опять, блин, в стельку пьян,
És te szédülsz attól is, ha idenézel
И у тебя кружится голова, даже если просто глянешь на экран.
Tőlem hallucinálsz, kitör a falusi láz
От меня глюки ловишь, деревенская лихорадка бьёт,
Mikor éjfélkor belépnek a kamupicsák
Когда в полночь вваливаются эти подделки-красавчики, ё-моё.
Meg a kanok akik vakok és a faszuk is áll
И эти козлы, которые слепы и у которых стоит, как у жеребцов,
Haver, én nem azér iszom, hogy te is igyál
Друг, я не для того пью, чтобы ты тоже нажирался, будь здоров.
Tudod, hogy tudok inni, de nem mondtam, hogy mennyit
Ты знаешь, что я могу пить, но я не говорил, сколько могу,
Kösz, hogy megkínálsz, de már légyszi szedd ki
Спасибо, что предлагаешь, но, пожалуйста, уже вытащи,
Az üveget a számból, me' nem szívesen hányok
Бутылку изо рта, а то не очень-то хочется блевать
A nyakadba, ma ledobtuk magunkat atomra
Тебе на шею, сегодня мы ушли в отрыв, как атомная бомба, мать.
Ide azonnal egy taxit, me Tomika toxik, de nincs pénze
Сюда немедленно такси, а то Томик перебрал, но денег нет,
Ha mindenki alszik, akko' hazabringázik
Если все уже спят, то он домой на велике поедет,
Azt kijózanodik holnap estére
А завтра вечером как-нибудь придёт в себя.
Valahogy megvan benne ez a késztetés
Какое-то стремление у него к этому есть,
Ha hétvége, biztos a szétesés
Если выходные, то точно будет полный беспредел, жесть.
Ő aki Előre esik, mikor visszanéz
Тот, кто падает вперёд, когда оглядывается назад,
Mert pi-csa-kéééééész
Потому что пья-ныйыыыыы в хлам,
Tuti meglesz holnap a szenvedés
Завтра точно будет страдание, мадам,
Mer' amit benyelünk együtt, az nem kevés
Потому что то, что мы поглощаем вместе, это не мало, вам скажу,
Egy szóval leírható a jellemzés
Одним словом можно описать характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы в хлам.
Mire megérkezünk, már rég kész a hely
Пока мы доберёмся, место уже будет битком,
Picsakész, nézd mennyi kéz, haver
Все пьяные, смотри, сколько рук, братан, кругом.
Vágod, hogy láz van, bi van
Понимаешь, жара, движуха,
Megmagyarázzam?
Мне объяснить?
Te meg magyarázd ki azt,
Ты лучше объясни,
Hogy szarszagod van
Почему от тебя воняет дерьмом,
Szombat esti ronga, csajok szexi combja
Субботняя тусовка, сексуальные бёдра девчонок,
De ha kimennek a pasik, akko' hüvelygomba
Но если парни уйдут, то будет вагинальный грибок.
Meg a férfikurva megy a felvonulásra
И этот альфонс идёт на парад,
Egy kamion bálna élvezzen a szádba
Чтобы грузовик китов кончил тебе в рот, гад.
Úgy hogy anyád is lássa, faaaasz
Чтобы твоя мама тоже видела, твою мать,
Mommá' mi a picsát akarsz
Мамочка, какого чёрта ты хочешь сказать?
Kicsi ratyi, te a saját szádba szarsz
Мелкая крыса, ты сам себе в рот гадишь,
Asszed átbaszol, de te is látod azt
Думаешь, обманешь, но ты и сам это видишь.
Vicc, de jönnek az arcok, habi gazdag emberek
Шутка, но появляются эти рожи, богатые людишки,
Kocsikulccsal a pultnál feszengenek
С пачками денег у барной стойки жмутся, словно детишки,
Én tróger vagyok, én nem celeb
Я простой парень, я не знаменитость,
Tudod a faszom aki nektek tetszeleg
Знаешь, мой хер, кому из вас я нравлюсь.
Valahogy megvan benne ez a késztetés
Какое-то стремление у него к этому есть,
Ha hétvége, biztos a szétesés
Если выходные, то точно будет полный беспредел, жесть.
Ő aki Előre esik, mikor visszanéz
Тот, кто падает вперёд, когда оглядывается назад,
Mert pi-csa-kéééééész
Потому что пья-ныйыыыы в хлам,
Tuti meglesz holnap a szenvedés
Завтра точно будет страдание, мадам,
Mer' amit benyelünk együtt, az nem kevés
Потому что то, что мы поглощаем вместе, это не мало, вам скажу,
Egy szóval leírható a jellemzés
Одним словом можно описать характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы в хлам.
Készen, mégis a legtöbbször képbe'
Готов, но чаще всего в норме,
Rád szóljak, vagy a poharam magadtól is megtöltöd végre
Мне на тебя наорать, или ты сам себе бокал дольёшь, в итоге?
Az italom megpöcköld jéggel, most felálltam de hányszor vetődök még el
Мой напиток со льдом взболтай, я сейчас встал, но сколько раз ещё упаду?
Ittam valamit... ellenem verbálba egyszerre kettőtök ég be
Я что-то выпил… против меня в словесной перепалке вы вдвоём сразу облажаетесь.
Vagyunk páran, ne egyet csinálj, a kör minumum kettőtöl tép be
Нас тут куча, не выделывайся, круг сносит минимум двоих, запомни.
Megedzettek a téren eltöltött évek
Закалены годами, проведёнными на районе,
Snow minden hétvégén megrögzött részeg
Сноу каждые выходные не просыхает, как будто в заточении.
Vad leszek, mer' úgy hat rám a gin tonic
Буду буйным, потому что джин-тоник на меня так действует,
Mint Clark Kentre a kriptonit
Как на Кларка Кента криптонит.
Freestyle van a hely előtt
Фристайл идёт перед клубом,
Vagy balhé, mer' a spanod valakibe bele köt
Или драка, потому что твой кореш к кому-то пристал, глупый.
Aztán jön szembe egy pöcs sereg
А потом навстречу идёт толпа баранов,
Hogy valamiről reppeljek, de minden szó lepereg
Чтобы я с ними о чём-то поспорил, но каждое слово вылетает, как таракан.
Amire izgultok, mer annyit ittam má, hogy abból nyithatnék egy bárpultot
На что вы рассчитываете, я столько выпил, что мог бы открыть барную стойку,
Szóval továbbra is whiskyzem és megjelenik egy csaj, hogy táncoljak,
Так что я продолжаю пить виски, и тут появляется какая-то тёлка, чтобы потанцевать,
kis szivem, magadat má' vidd innen
Эй, дорогуша, сама иди отсюда,
Kérj egy műanyag poharat és kint idd meg
Возьми пластиковый стаканчик и на улице допивай
A cukorborsó koktélod, mer' túlságosan rajta vagy,
Свой коктейль «сладкий горошек», потому что ты слишком стараешься
Hogy a Fluort meg a Snow-t szét oltsd
Разлучить Флуора и Сноу.
Inkább keress valami ivarérett likra éhes majmot,
Лучше поищи какую-нибудь голодную до дырки обезьяну,
Aki nincs annyira picsakészen, mint mi
Которая не так пьяна, как мы.
Valahogy megvan benne ez a késztetés
Какое-то стремление у него к этому есть,
Ha hétvége, biztos a szétesés
Если выходные, то точно будет полный беспредел, жесть.
Ő aki Előre esik, mikor visszanéz
Тот, кто падает вперёд, когда оглядывается назад,
Mert pi-csa-kéééééész
Потому что пья-ныйыыыы в хлам,
Tuti meglesz holnap a szenvedés
Завтра точно будет страдание, мадам,
Mer' amit benyelünk együtt, az nem kevés
Потому что то, что мы поглощаем вместе, это не мало, вам скажу,
Egy szóval leírható a jellemzés
Одним словом можно описать характеристику,
Pi-csa-kéééééész
Пья-ныйыыыы в хлам.
Picsafasz picsafasz csácsácsáááóó
Пьяный в хлам, пьяный в хлам, чао-какао.





Writer(s): Varga Tamás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.