Paroles et traduction Flure feat. นาเดีย - Honeymoon (ft. Nadia Sutthikulpanich)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honeymoon (ft. Nadia Sutthikulpanich)
Honeymoon (ft. Nadia Sutthikulpanich)
แดดจางๆ
และลมพัดเย็นชั่งเป็นใจ
The
sun
is
setting
and
the
wind
is
blowing,
it's
a
perfect
day
ในวันนี้ทุกอย่างมันดูสดใส
Everything
seems
so
bright
today
ขับออกไปกับคนที่รู้ใจ
เพียงสองเรา
Driving
with
the
one
I
love,
just
the
two
of
us
จุดหมายเราคือทะเล
Our
destination
is
the
sea
ที่ฉันนับคืนวันและเฝ้ารอ
Which
I've
been
counting
down
the
days
for
หยอดกระเป๋าแล้วเอนทิ้งตัวนอน
I
put
my
bag
down
and
lie
on
บนตักเธอ
ฉันมองตะวันลับขอบฟ้า
Your
lap
and
watch
the
sun
set
มัดใจไว้กับเธอแนบชิดกัน
เพียงสองคน
My
heart
is
tied
to
you,
so
close
together,
just
the
two
of
us
วันนี้ฝันกลายเป็นจริง
ที่ฉันนั้นรอคอยมาแสนนาน
Today
my
dreams
have
come
true,
what
I've
been
waiting
for
for
so
long
ฉันนั้นจะปล่อยทุกสิ่ง
I'll
let
go
of
everything
ทิ้งแล้วลืมทุกอย่างหากทำได้
Leave
and
forget
everything
if
I
can
จะหยุดโลกไม่ให้หมุนเวียนเปลี่ยนไป
I'll
stop
the
world
from
turning
เธอ
จะปล่อยให้เธอและฉันได้ล่องลอยไป
You'll
let
you
and
me
drift
away
ดั่งฝัน
ที่สดใส
และพ้นความเป็นจริงไม่สนใคร
Like
a
dream,
so
bright
and
beyond
reality,
ignoring
the
world
ให้ทะเลและหาดขาว
เป็นพยานแห่งความรักเราเรื่อยไป
Let
the
sea
and
the
white
sand
be
witnesses
to
our
love
forever
จะนานแสนนาน
จะนานเท่าไร
However
long,
however
long
it
takes
จากวันนี้ตลอดไป
From
today
onwards
หัวใจของฉันจะอยู่คู่กับเธอ
My
heart
will
be
with
you
และคืนนี้แสงจันทร์ช่างสวยงาม
จับมือเธอและมองดวงดาวที่ขอบฟ้า
And
tonight
the
moonlight
is
so
beautiful,
I'll
hold
your
hand
and
look
at
the
stars
in
the
sky
มัดใจไว้กับเธอใต้แสงเทียน
เพียงสองคน
My
heart
is
tied
to
you
under
the
candlelight,
just
the
two
of
us
วันนี้ฝันกลายเป็นจริง
ที่ฉันก็รอคอยมาแสนนาน
Today
my
dreams
have
come
true,
what
I've
been
waiting
for
for
so
long
ฉันนั้นจะปล่อยทุกสิ่ง
I'll
let
go
of
everything
ทิ้งแล้วลืมทุกอย่างหากทำได้
Leave
and
forget
everything
if
I
can
ให้มีแค่เธอกับตัวฉัน
Just
you
and
me
ฉันนั้นจะหยุดทุกสิ่งที่มีไม่ให้โลกหมุนไป
I'll
stop
everything
there
is
and
keep
the
world
from
turning
เธอ
จะปล่อยให้เธอและฉันได้ล่องลอยไป
You'll
let
you
and
me
drift
away
ดั่งฝัน
ที่สดใส
และพ้นความเป็นจริงไม่สนใคร
Like
a
dream,
so
bright
and
beyond
reality,
ignoring
the
world
ให้ทะเลและหาดขาว
เป็นพยานแห่งความรักเราเรื่อยไป
Let
the
sea
and
the
white
sand
be
witnesses
to
our
love
forever
จะนานแสนนาน
จะนานเท่าไร
However
long,
however
long
it
takes
จากวันนี้ตลอดไป
From
today
onwards
จะพุ่งนี้หรือเมื่อไหร่
Will
this
moment
or
when
will
it
ขอให้เป็นเช่นนี้
เพราะฉันมีแค่เธอคนเดียว
Let
it
be
like
this
because
I
only
have
you
และขอสัญญา
ว่าจะอยู่คู่เคียงกันไป
And
I
promise
to
stay
by
your
side
ขอให้เป็นเช่นนั้น
สาบานต่อหน้าท้องทะเล
จะรักเพียงเธอ
Let
it
be
so,
I
swear
to
you
in
front
of
the
sea,
I
will
love
only
you
จะรักเธอจนโลกนี้มลาย
I
will
love
you
until
the
world
ends
จะรักแสนนาน
จะรักเท่าไร
I
will
love
you
for
so
long,
how
much
will
I
love
you
จากวันนี้ตลอดไป
From
today
onwards
หัวใจของฉันจะอยู่คู่กับเธอ
My
heart
will
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikis Theodorakis, William Sansom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.