Paroles et traduction Flxboi - Give Me Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Your Love
Give Me Your Love
J'suis
l'homme
qu'il
te
faut
I'm
the
man
you
need
Donc
dis-moi
pourquoi
tu
fais
l'aveugle?
So
tell
me
why
you're
playing
blind?
Tu
connais
la
phrase:
on
est
plus
fort
quand
on
est
à
deux
You
know
the
saying:
we're
stronger
together
Oui
tu
sais
qu'on
fait
la
paire
girl
Yeah,
you
know
we're
a
perfect
match,
girl
I'm
in
love
with
the
way
you
make
me
feel
I'm
in
love
with
the
way
you
make
me
feel
J'veux
du
sérieux
avec
toi
j'veux
plus
jouer
à
ces
jeux
I
want
something
real
with
you,
I
don't
want
to
play
these
games
anymore
Babe
ne
parle
pas
Babe,
don't
talk
Je
veux
que
tu
m'regardes
dans
les
yeux
I
want
you
to
look
me
in
the
eyes
Quand
j'te
dis
je
gère
girl
When
I
tell
you
I
got
you,
girl
Give
your
love
to
me
babe
Give
your
love
to
me,
babe
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Jeune,
ambitieux
et
frais
Young,
ambitious
and
fresh
Je
me
sens
comme
si
j'étais
Cama'
I
feel
like
I'm
Cama'
Real
n****
fuck
le
drama
Real
nigga,
fuck
the
drama
Je
veux
juste
que
tu
sois
ma
Baby
mama
I
just
want
you
to
be
my
baby
mama
Oui
c'est
toi
que
je
veux
donc
Yeah,
it's
you
I
want,
so
Forcément
pour
toi
j'ai
des
sentiments
Of
course
I
have
feelings
for
you
Et
c'est
pas
anodin
And
it's
not
insignificant
Forcément
on
fera
tous
les
continents
Of
course
we'll
travel
all
the
continents
Elle
est
fraîche
avec
ses
curlies
encore
plus
quand
elle
fait
des
locks
She's
fresh
with
her
curls,
even
more
so
when
she
does
locks
De
mon
cœur
elle
a
le
code
She
has
the
code
to
my
heart
Elle
me
dit
qu'auprès
d'ses
parents
j'ai
la
côte
She
tells
me
I'm
popular
with
her
parents
Elle
me
dit
plein
de
choses
She
tells
me
a
lot
of
things
Elle
me
dit
des
choses
que
personne
ne
sait
She
tells
me
things
nobody
knows
Pas
de
clochette,
mais
elle
a
des
doigts
de
fée
No
Tinkerbell,
but
she
has
magic
fingers
On
prends
des
photos
qu'on
postera
jamais
We
take
pictures
that
we'll
never
post
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
L'amour
est
un
cadeau
qu'on
ne
doit
rechercher
mais
recevoir
Love
is
a
gift
that
should
be
received,
not
sought
Soyez
en
harmonie
avec
vous-même
Be
in
harmony
with
yourself
Et
vous
trouverez
votre
âme
sœur
And
you
will
find
your
soulmate
Faites
attention
à
qui
vous
laissez
côté
passager
Be
careful
who
you
let
in
the
passenger
seat
Et
décrochez
quand
le
téléphone
sonnera
And
pick
up
when
the
phone
rings
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Give
me
your
love
Your
love,
your
love
Your
love,
your
love
Appel
entrant:
Baby
Mama
Incoming
call:
Baby
Mama
Appel
entrant:
Baby
Mama
Incoming
call:
Baby
Mama
Allô
ça
va?
Hello,
how
are
you?
Aye,
tranquille
tranquille
et
toi
ça
dit
quoi?
Hey,
good,
good,
and
you,
what's
up?
Tranquille
merci,
c'est
bon
j'suis
seule,
t'es
où
là?
Good,
thanks.
I'm
alone,
where
are
you?
Aight
bet
bet,
bah
là
j'démarre
à
peine
là
carrément
ça
veut
dire
Alright,
bet,
bet,
well,
I'm
just
leaving
now,
so
T'es
là
dans
combien
de
temps?
How
long
until
you're
here?
Ouais
ça
veut
dire
j'suis
la
dans
15,
20
minutes
Yeah,
that
means
I'll
be
there
in
15,
20
minutes
Okay,
bah
quand
t'es
là
tu
m'appelles
pour
que
j'ouvre
le
garage
Okay,
well,
when
you're
here,
call
me
so
I
can
open
the
garage
Asy
asy
on
fait
ça
babe
pas
de
soucis
Easy,
easy,
we'll
do
that
babe,
no
worries
Okay
à
toute,
love
you!
Okay,
see
you
soon,
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baby Flex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.