Fly - Você se Foi - traduction des paroles en anglais

Você se Foi - Flytraduction en anglais




Você se Foi
You Left
Te confiei o meu destino
I entrusted you with my fate
Mesmo ele sendo irreal
Even though it was unrealistic
E os nossos planos mais bonitos
And our most beautiful plans
Hoje ficaram tão atrás
Are now so far behind
É que talvez a gente tenha a vida inteira
We may have had a lifetime
Mas o talvez é tão vazio, uma besteira
But perhaps is so empty, such nonsense
Eu nem sei mais
I don't even know anymore
Você se foi e eu virei
You left and I became
O vazio de alguém
The emptiness of someone
Uma metade qualquer
Just any half
De uma música sem começo
Of a song with no beginning
Eu nem sei pra onde foi nosso final feliz
I don't even know where our happy ending went
No começo, eu sei que não foi nada disso que a gente quis
In the beginning, I know it wasn't anything like what we wanted
Te confiei o meu destino
I entrusted you with my fate
Mesmo ele sendo irreal
Even though it was unrealistic
E os nossos planos mais bonitos
And our most beautiful plans
Hoje ficaram tão atrás
Are now so far behind
É que talvez a gente tenha a vida inteira
We may have had a lifetime
Mas o talvez é tão vazio, uma besteira
But perhaps is so empty, such nonsense
Eu nem sei mais
I don't even know anymore
Você se foi e eu virei
You left and I became
O vazio de alguém
The emptiness of someone
Uma metade qualquer
Just any half
De uma música sem começo
Of a song with no beginning
Eu nem sei pra onde foi nosso final feliz
I don't even know where our happy ending went
No começo, eu sei que não foi nada disso que a gente quis
In the beginning, I know it wasn't anything like what we wanted
Você se foi e eu virei
You left and I became
O vazio de alguém
The emptiness of someone
Uma metade qualquer
Just any half
De uma música sem começo
Of a song with no beginning
Eu nem sei pra onde foi nosso final feliz
I don't even know where our happy ending went
No começo, eu sei que não foi nada disso que a gente quis
In the beginning, I know it wasn't anything like what we wanted
(Nosso final feliz.)
(Our happy ending.)
Eu sei que não foi nada disso que a gente quis
I know it wasn't anything like what we wanted





Writer(s): Lupe Lu, / Lucc, Bruno Didio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.