Paroles et traduction Fly Anakin - The Grand Scheme of Things.
The Grand Scheme of Things.
Великий замысел.
As
soon
as
I
got
my
sails
up,
my
relationship
sailed
out
Как
только
я
поднял
паруса,
мои
отношения
пошли
ко
дну.
Buzz
me
back
when
I
got
fresh
now,
I
can't
trust
Honey
Smile
Напиши
мне,
когда
я
буду
в
порядке,
я
не
могу
доверять
фальшивой
улыбке.
I
ain't
looked
in
the
mirror
in
a
while
Я
давно
не
смотрел
в
зеркало.
It
ain't
no
going
back
to
dope
rock
lights
four
walls
Нет
пути
назад
к
тусклому
свету
наркотиков,
четырем
стенам.
That's
black,
you
junkies
high
yet?
Вот
так,
торчки,
вы
все
еще
на
высоте?
Even
though
I
walk
through
the
vanity
of
stress
Даже
если
я
иду
сквозь
суету
стрессов,
I
wrote
bars
to
frame
evils,
for
thou
art
grand
scheme
Я
пишу
строки,
чтобы
заключить
зло
в
рамки,
ибо
ты
— часть
великого
замысла.
And
still
I
see
a
blueprint
for
me
И
я
все
еще
вижу
для
себя
план.
Yeah,
yeah,
yeah
(woo,
yeah)
Да,
да,
да
(уу,
да)
Staying
patient
in
the
grand
scheme
of
things,
yeah
Сохраняю
терпение
в
этом
великом
замысле,
да.
We
ain't
never
had
shit,
but
fucking
dreams
У
нас
никогда
не
было
ничего,
кроме
гребаных
мечтаний.
Staying
patient
in
the
grand
scheme
of
things
Сохраняем
терпение
в
этом
великом
замысле.
Our
ancestors
walked,
now
we
roll
up
involved
in
some
cold
stuff
Наши
предки
ходили
пешком,
а
мы
теперь
разъезжаем,
втянутые
в
какую-то
холодную
хрень.
Match
your
gram
with
a
ounce,
and
I'm
doing
my
own
stunts
Сопоставь
свой
инстаграм
с
унцией,
а
я
делаю
свои
собственные
трюки.
It's
mandatory,
a
lot
of
bitches
used
to
hand
it
to
me
Это
обязательно,
многие
сучки
раньше
вешались
на
меня.
I
switched
it
up
and
found
a
chick
that
had
a
plan
before
me
Я
изменился
и
нашел
девчонку,
у
которой
был
план
до
меня.
I
know
these
niggas
plotting,
planning
to
destroy
me
Я
знаю,
эти
ниггеры
замышляют,
планируют
уничтожить
меня
And
alter
my
name,
capture
my
game,
you
can't
destroy
me
И
очернить
мое
имя,
украсть
мой
стиль,
вы
не
сможете
уничтожить
меня.
Pen
sharper
than
switchblades,
duke
fifth
grade
Ручка
острее
выкидного
ножа,
с
пятого
класса.
I'm
all
madden
with
this
light
of
mine,
reduce
your
pay
Я
в
ударе
со
своим
светом,
сокращаю
твою
зарплату.
And
keep
walking,
if
you
know
what's
good
for
you,
I
do
adore
you
И
продолжай
идти,
если
знаешь,
что
для
тебя
хорошо,
я
тебя
обожаю.
You
said
you
looking
the
dope
and
these
niggas
can't
do
it
for
you,
shit
Ты
сказала,
что
хочешь
кайфа,
а
эти
ниггеры
не
могут
дать
тебе
его,
черт.
You
got
the
right
man,
it's
part
of
the
plan
У
тебя
есть
правильный
мужчина,
это
часть
плана.
Shift
the
surface
to
the
left
field,
it's
all
in
my
hands
Переместить
поверхность
в
левое
поле,
все
в
моих
руках.
I
pray
to
God
that
you
niggas
don't
trip,
I'm
off
the
shits
Я
молю
Бога,
чтобы
вы,
ниггеры,
не
споткнулись,
я
не
в
себе.
And
a
blunt
full
of
ethanol,
the
problem
kid
И
косяк,
полный
этанола,
трудный
ребенок.
We
ain't
never
had
shit,
fucking
dreams
У
нас
никогда
не
было
ничего,
кроме
гребаных
мечтаний.
Staying
patient
in
the
grand
scheme
of
things
Сохраняем
терпение
в
этом
великом
замысле.
He
seen
squeamish
things
now
we
live
lavish
Он
видел
мерзкие
вещи,
теперь
мы
живем
роскошно.
Bitch
busty
like
Trish
Stratus,
chick
magnet
Сучка
грудастая,
как
Триш
Стратус,
магнит
для
телок.
Hardly
'cause
the
status
Вряд
ли
из-за
статуса.
Hold
my
nuts,
got
a
dutch
full
of
cabbage
Держи
мои
яйца,
вот
голландка,
полная
капусты.
Bash
the
crab
acting
niggas
glad
bag
'em
with
the
clutch
factor
Разбей
крабовых
ниггеров,
действуй
осторожно,
сцепляй
их
вместе.
My
niggas
different
breed
bust
the
snub
backwards
Мои
ниггеры
другой
породы,
ломают
стереотипы.
Heard
they
slugged
the
priest
and
passed
the
blunts
in
laughter
Слышал,
они
побили
священника
и
пустили
косяки
по
кругу
со
смехом.
Until
the
rapture
До
самого
вознесения.
We
ain't
never
had
shit,
but
fucking
dreams
У
нас
никогда
не
было
ничего,
кроме
гребаных
мечтаний.
Staying
patient
in
the
grand
scheme
of
things
Сохраняем
терпение
в
этом
великом
замысле.
We
ain't
never
had
shit,
yeah
У
нас
никогда
не
было
ничего,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank L Walton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.